Bản dịch của từ Trapping trong tiếng Việt
Trapping

Trapping(Noun)
Dây nịt trang trí của ngựa.
A horses ornamental harness.
Các dấu hiệu, đặc điểm hoặc đồ vật bên ngoài liên quan đến một tình huống, vai trò hoặc công việc cụ thể.
The outward signs features or objects associated with a particular situation role or job.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
"Trapping" là một danh từ và động từ trong tiếng Anh, thể hiện hành động bắt giữ hoặc giam giữ một cái gì đó, thường liên quan đến động vật hoang dã. Trong ngữ cảnh sinh thái học, trapping được sử dụng để chỉ các phương pháp nghiên cứu hoặc quản lý quần thể động vật. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cách phát âm không khác nhau, tuy nhiên, cách sử dụng có thể thay đổi theo từng vùng, với tiếng Anh Anh thường liên quan đến bảo tồn động vật, còn tiếng Anh Mỹ có thể nhấn mạnh hơn vào việc kiểm soát quần thể gây hại.
Từ "trapping" xuất phát từ động từ "trap", có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "trappa", có nghĩa là "bẫy" được phát triển từ tiếng Latin "trappa", chỉ sự giam cầm hoặc giữ lại. Qua thời gian, ý nghĩa của từ này mở rộng để chỉ các phương thức giam lỏng, bao gồm cả những phương pháp vật lý và tâm lý. Hiện nay, "trapping" không chỉ ám chỉ việc bắt thú mà còn liên quan đến việc tạo ra các tình huống hoặc điều kiện cưỡng bức, kết nối với những nỗ lực giữ lại hoặc kiểm soát một cái gì đó.
Từ "trapping" xuất hiện với tần suất tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt trong phần Nghe và Đọc, thường liên quan đến ngữ cảnh như môi trường, sinh thái hoặc việc bắt thú. Trong phần Viết và Nói, từ này có thể xuất hiện khi thảo luận về các kỹ thuật bảo tồn hoặc nghiên cứu động vật hoang dã. Ngoài ra, "trapping" còn sử dụng trong các tình huống pháp lý hoặc kinh doanh, liên quan đến việc bẫy hoặc khống chế một đối tượng hoặc tình huống nhất định.
Họ từ
"Trapping" là một danh từ và động từ trong tiếng Anh, thể hiện hành động bắt giữ hoặc giam giữ một cái gì đó, thường liên quan đến động vật hoang dã. Trong ngữ cảnh sinh thái học, trapping được sử dụng để chỉ các phương pháp nghiên cứu hoặc quản lý quần thể động vật. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cách phát âm không khác nhau, tuy nhiên, cách sử dụng có thể thay đổi theo từng vùng, với tiếng Anh Anh thường liên quan đến bảo tồn động vật, còn tiếng Anh Mỹ có thể nhấn mạnh hơn vào việc kiểm soát quần thể gây hại.
Từ "trapping" xuất phát từ động từ "trap", có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "trappa", có nghĩa là "bẫy" được phát triển từ tiếng Latin "trappa", chỉ sự giam cầm hoặc giữ lại. Qua thời gian, ý nghĩa của từ này mở rộng để chỉ các phương thức giam lỏng, bao gồm cả những phương pháp vật lý và tâm lý. Hiện nay, "trapping" không chỉ ám chỉ việc bắt thú mà còn liên quan đến việc tạo ra các tình huống hoặc điều kiện cưỡng bức, kết nối với những nỗ lực giữ lại hoặc kiểm soát một cái gì đó.
Từ "trapping" xuất hiện với tần suất tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt trong phần Nghe và Đọc, thường liên quan đến ngữ cảnh như môi trường, sinh thái hoặc việc bắt thú. Trong phần Viết và Nói, từ này có thể xuất hiện khi thảo luận về các kỹ thuật bảo tồn hoặc nghiên cứu động vật hoang dã. Ngoài ra, "trapping" còn sử dụng trong các tình huống pháp lý hoặc kinh doanh, liên quan đến việc bẫy hoặc khống chế một đối tượng hoặc tình huống nhất định.
