Bản dịch của từ Up and comer trong tiếng Việt
Up and comer
Up and comer (Phrase)
Maria is an up and comer in the social media industry.
Maria là một người mới nổi trong ngành truyền thông xã hội.
He is not an up and comer; he has years of experience.
Anh ấy không phải là một người mới nổi; anh ấy có nhiều năm kinh nghiệm.
Is Sarah considered an up and comer in social activism?
Sarah có được coi là một người mới nổi trong hoạt động xã hội không?
"Up and comer" là một thuật ngữ tiếng Anh thường dùng để chỉ một cá nhân hoặc tổ chức đang trên đà phát triển và có tiềm năng thành công trong tương lai. Thuật ngữ này thường áp dụng trong nhiều lĩnh vực như kinh doanh, nghệ thuật, thể thao và chính trị. Tuy nhiên, không có sự khác biệt rõ ràng giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ đối với cụm từ này, cả hai đều được sử dụng giống nhau và mang ý nghĩa tích cực về triển vọng sự nghiệp.
Cụm từ "up and comer" xuất phát từ tiếng Anh trong thế kỷ 19, mang ý nghĩa chỉ những cá nhân đang trên đà phát triển và đạt được thành công trong lĩnh vực nhất định. Thành phần "up" trong cụm từ này liên hệ tới sự gia tăng, tiến bộ, trong khi "comer" có nguồn gốc từ động từ "come", biểu thị sự xuất hiện hay đến gần. Sự kết hợp này phản ánh tích cực về một người trẻ tuổi hoặc mới nổi, thường gắn liền với sự khao khát và tiềm năng trong tương lai.
"Cụm từ 'up and comer' xuất hiện với tần suất tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu trong các bài viết và phần nói về nghề nghiệp hoặc sự nghiệp. Thông thường, thuật ngữ này được sử dụng để diễn tả những cá nhân có tiềm năng hoặc triển vọng phát triển trong tương lai, phổ biến trong các ngữ cảnh liên quan đến kinh doanh, thể thao và nghệ thuật, nhằm nhấn mạnh sự nổi bật trong sự nghiệp của họ".
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp