Bản dịch của từ At gunpoint trong tiếng Việt
At gunpoint

At gunpoint(Idiom)
Một cụm từ chỉ một tình huống căng thẳng hoặc nguy hiểm cao độ.
A phrase indicating a highstress or dangerous situation.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "at gunpoint" được sử dụng để chỉ tình huống mà một cá nhân bị đe dọa, thường bởi vũ khí, buộc phải hành động theo yêu cầu của kẻ tấn công. Cụm từ này có nguồn gốc từ tiếng Anh và được sử dụng tương đương cả trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ. Tuy nhiên, ở cả hai dạng, cụm từ này thường không xuất hiện trong ngữ cảnh hàng ngày mà chủ yếu được sử dụng trong các tình huống báo chí hoặc mô tả tội phạm.
Cụm từ "at gunpoint" có nguồn gốc từ tiếng Anh, trong đó "gun" xuất phát từ tiếng Latinh "gŭnna", có nghĩa là vũ khí tự động. Từ "point" bắt nguồn từ tiếng Latinh "punctum", chỉ một điểm hay đầu mút. Cụm từ này mô tả tình trạng bị đe dọa hoặc coerced khi một khẩu súng hướng vào ai đó, phản ánh trạng thái khủng hoảng và sự không an toàn. Ngữ nghĩa hiện tại tiếp tục giữ nguyên cảm giác đe dọa và khẩn cấp.
Cụm từ "at gunpoint" thường được sử dụng trong các bài thi IELTS, đặc biệt trong phần Nghe và Đọc, mặc dù tần suất xuất hiện không cao. Thuật ngữ này thường liên quan đến các tình huống như tội phạm, bắt cóc hoặc khủng bố, nơi có sự đe dọa về tính mạng. Trong văn viết, nó thường xuất hiện trong các bài báo, tiểu thuyết trinh thám hoặc phim, mô tả sự căng thẳng của tình huống nguy hiểm.
Cụm từ "at gunpoint" được sử dụng để chỉ tình huống mà một cá nhân bị đe dọa, thường bởi vũ khí, buộc phải hành động theo yêu cầu của kẻ tấn công. Cụm từ này có nguồn gốc từ tiếng Anh và được sử dụng tương đương cả trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ. Tuy nhiên, ở cả hai dạng, cụm từ này thường không xuất hiện trong ngữ cảnh hàng ngày mà chủ yếu được sử dụng trong các tình huống báo chí hoặc mô tả tội phạm.
Cụm từ "at gunpoint" có nguồn gốc từ tiếng Anh, trong đó "gun" xuất phát từ tiếng Latinh "gŭnna", có nghĩa là vũ khí tự động. Từ "point" bắt nguồn từ tiếng Latinh "punctum", chỉ một điểm hay đầu mút. Cụm từ này mô tả tình trạng bị đe dọa hoặc coerced khi một khẩu súng hướng vào ai đó, phản ánh trạng thái khủng hoảng và sự không an toàn. Ngữ nghĩa hiện tại tiếp tục giữ nguyên cảm giác đe dọa và khẩn cấp.
Cụm từ "at gunpoint" thường được sử dụng trong các bài thi IELTS, đặc biệt trong phần Nghe và Đọc, mặc dù tần suất xuất hiện không cao. Thuật ngữ này thường liên quan đến các tình huống như tội phạm, bắt cóc hoặc khủng bố, nơi có sự đe dọa về tính mạng. Trong văn viết, nó thường xuất hiện trong các bài báo, tiểu thuyết trinh thám hoặc phim, mô tả sự căng thẳng của tình huống nguy hiểm.
