Bản dịch của từ Deboard trong tiếng Việt
Deboard

Deboard(Verb)
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "deboard" có nghĩa là rời khỏi một phương tiện vận tải, như máy bay hoặc tàu hỏa. Đây là từ chuyên ngành thường được sử dụng trong ngành hàng không để chỉ hành động hành khách xuống khỏi phương tiện sau khi đã hoàn tất chuyến đi. Trong tiếng Anh Mỹ, "deboard" thường được sử dụng trong ngữ cảnh hàng không, trong khi tiếng Anh Anh thường sử dụng "disembark". Cả hai từ đều mang nghĩa tương tự nhưng có sự khác biệt về thói quen sử dụng.
Từ "deboard" xuất phát từ tiền tố "de-", có nguồn gốc Latin có nghĩa là "khỏi" hoặc "ra ngoài", kết hợp với "board" từ tiếng Anh cổ "bord", có nghĩa là "bề mặt" hoặc "tấm gỗ". Xuất hiện lần đầu tiên trong ngữ cảnh giao thông, "deboard" chỉ hành động rời khỏi phương tiện vận chuyển. Qua thời gian, từ này đã trở nên phổ biến trong kỹ thuật hàng không và du lịch, phản ánh sự thay đổi trong cách thức di chuyển và ý thức về an toàn hành khách.
Từ "deboard" xuất hiện không thường xuyên trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi nó có thể sử dụng trong ngữ cảnh về giao thông hoặc du lịch. Trong phần Nói và Viết, từ này ít được sử dụng hơn, thường bị thay thế bởi "get off" hoặc "disembark". Trong các ngữ cảnh khác, "deboard" thường được sử dụng trong ngành hàng không, mô tả quá trình hành khách rời khỏi máy bay sau khi hạ cánh.
Từ "deboard" có nghĩa là rời khỏi một phương tiện vận tải, như máy bay hoặc tàu hỏa. Đây là từ chuyên ngành thường được sử dụng trong ngành hàng không để chỉ hành động hành khách xuống khỏi phương tiện sau khi đã hoàn tất chuyến đi. Trong tiếng Anh Mỹ, "deboard" thường được sử dụng trong ngữ cảnh hàng không, trong khi tiếng Anh Anh thường sử dụng "disembark". Cả hai từ đều mang nghĩa tương tự nhưng có sự khác biệt về thói quen sử dụng.
Từ "deboard" xuất phát từ tiền tố "de-", có nguồn gốc Latin có nghĩa là "khỏi" hoặc "ra ngoài", kết hợp với "board" từ tiếng Anh cổ "bord", có nghĩa là "bề mặt" hoặc "tấm gỗ". Xuất hiện lần đầu tiên trong ngữ cảnh giao thông, "deboard" chỉ hành động rời khỏi phương tiện vận chuyển. Qua thời gian, từ này đã trở nên phổ biến trong kỹ thuật hàng không và du lịch, phản ánh sự thay đổi trong cách thức di chuyển và ý thức về an toàn hành khách.
Từ "deboard" xuất hiện không thường xuyên trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi nó có thể sử dụng trong ngữ cảnh về giao thông hoặc du lịch. Trong phần Nói và Viết, từ này ít được sử dụng hơn, thường bị thay thế bởi "get off" hoặc "disembark". Trong các ngữ cảnh khác, "deboard" thường được sử dụng trong ngành hàng không, mô tả quá trình hành khách rời khỏi máy bay sau khi hạ cánh.
