Bản dịch của từ Doughboy trong tiếng Việt
Doughboy

Doughboy(Noun)
Bánh bao luộc hoặc chiên giòn.
A boiled or deepfried dumpling.
Một lính bộ binh Hoa Kỳ, đặc biệt là một người trong Thế chiến thứ nhất.
A United States infantryman especially one in the First World War.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
"Doughboy" là một từ tiếng Anh, thường được sử dụng để chỉ lính bộ binh Mỹ trong thời kỳ Thế chiến I. Từ này gợi lên hình ảnh của những người lính trẻ, thường được mô tả là mập mạp, tương tự như "bột" (dough) trong bữa ăn. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, mặc dù nghĩa cơ bản tương tự nhau, nhưng từ này ít được sử dụng trong tiếng Anh Anh hiện nay, chủ yếu gắn liền với văn hóa và lịch sử quân sự Mỹ.
Từ "doughboy" có nguồn gốc từ tiếng Anh, nhưng liên quan đến từ gốc Latin "pasta", có nghĩa là bột mì. Ban đầu, từ này đề cập đến lính bộ binh Mỹ trong Chiến tranh thế giới thứ nhất, thể hiện sự khéo léo trong việc chuẩn bị thực phẩm. Qua thời gian, "doughboy" đã chuyển sang chỉ những người lính và thường được sử dụng để ca ngợi sức mạnh và tinh thần của họ trong các cuộc xung đột. Sự kết nối giữa hình thức bột và hình ảnh lính thể hiện tính chất vững chắc và sẵn sàng đối diện với thử thách.
Từ "doughboy" thường không xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS (Nghe, Nói, Đọc, Viết) do tính chất đặc thù và hạn chế của nó. Trong ngữ cảnh lịch sử, từ này chỉ quân lính Mỹ tham gia trong Chiến tranh thế giới thứ nhất, tuy nhiên cũng có thể được dùng trong các cuộc thảo luận về chiến tranh hoặc nhân quyền. Trong các văn bản hiện đại, từ này hiếm khi được sử dụng, chủ yếu xuất hiện trong tài liệu nghiên cứu, văn học hoặc phim ảnh mang tính chất hồi tưởng.
Họ từ
"Doughboy" là một từ tiếng Anh, thường được sử dụng để chỉ lính bộ binh Mỹ trong thời kỳ Thế chiến I. Từ này gợi lên hình ảnh của những người lính trẻ, thường được mô tả là mập mạp, tương tự như "bột" (dough) trong bữa ăn. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, mặc dù nghĩa cơ bản tương tự nhau, nhưng từ này ít được sử dụng trong tiếng Anh Anh hiện nay, chủ yếu gắn liền với văn hóa và lịch sử quân sự Mỹ.
Từ "doughboy" có nguồn gốc từ tiếng Anh, nhưng liên quan đến từ gốc Latin "pasta", có nghĩa là bột mì. Ban đầu, từ này đề cập đến lính bộ binh Mỹ trong Chiến tranh thế giới thứ nhất, thể hiện sự khéo léo trong việc chuẩn bị thực phẩm. Qua thời gian, "doughboy" đã chuyển sang chỉ những người lính và thường được sử dụng để ca ngợi sức mạnh và tinh thần của họ trong các cuộc xung đột. Sự kết nối giữa hình thức bột và hình ảnh lính thể hiện tính chất vững chắc và sẵn sàng đối diện với thử thách.
Từ "doughboy" thường không xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS (Nghe, Nói, Đọc, Viết) do tính chất đặc thù và hạn chế của nó. Trong ngữ cảnh lịch sử, từ này chỉ quân lính Mỹ tham gia trong Chiến tranh thế giới thứ nhất, tuy nhiên cũng có thể được dùng trong các cuộc thảo luận về chiến tranh hoặc nhân quyền. Trong các văn bản hiện đại, từ này hiếm khi được sử dụng, chủ yếu xuất hiện trong tài liệu nghiên cứu, văn học hoặc phim ảnh mang tính chất hồi tưởng.
