Bản dịch của từ In the soup trong tiếng Việt
In the soup

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "in the soup" trong tiếng Anh mang nghĩa là rơi vào tình huống khó khăn hoặc bị rắc rối. Xuất phát từ văn hóa ẩm thực, nó mô tả trạng thái gây khó khăn, tương tự như việc bị ngập trong súp. Cụm từ này được sử dụng phổ biến ở cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt lớn về nghĩa hay cách sử dụng. Tuy nhiên, trong văn cảnh giao tiếp, "in the soup" thường mang sắc thái hài hước hoặc nhẹ nhàng hơn.
Cụm từ "in the soup" có nguồn gốc từ tiếng Anh thế kỷ 19, xuất phát từ biểu tượng hình ảnh người gặp khó khăn trong một bát súp. Thật vậy, từ "soup" bắt nguồn từ tiếng Pháp "soupe", có gốc từ tiếng Latin "suppa", nghĩa là "món ăn lỏng". Trong ngữ cảnh hiện tại, cụm từ này mô tả trạng thái gặp rắc rối hoặc khó khăn, phản ánh sự khốn khổ của một người bị sa vào tình huống không thuận lợi.
Cụm từ "in the soup" thường được sử dụng trong các tình huống giao tiếp hàng ngày, thường liên quan đến việc mắc phải rắc rối hoặc gặp khó khăn. Trong bốn thành phần của IELTS, cụm từ này không phổ biến và thường ít xuất hiện trong các bài thi nghe, nói, đọc, và viết do tính chất ngữ cảnh không trang trọng. Trong văn phong học thuật, "in the soup" có thể không được công nhận như một thuật ngữ chính thức, nhưng nó xuất hiện nhiều trong ngôn ngữ thông tục và văn hóa đại chúng, thể hiện những tình huống khó khăn hoặc cam go mà một cá nhân có thể phải đối mặt.
Cụm từ "in the soup" trong tiếng Anh mang nghĩa là rơi vào tình huống khó khăn hoặc bị rắc rối. Xuất phát từ văn hóa ẩm thực, nó mô tả trạng thái gây khó khăn, tương tự như việc bị ngập trong súp. Cụm từ này được sử dụng phổ biến ở cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt lớn về nghĩa hay cách sử dụng. Tuy nhiên, trong văn cảnh giao tiếp, "in the soup" thường mang sắc thái hài hước hoặc nhẹ nhàng hơn.
Cụm từ "in the soup" có nguồn gốc từ tiếng Anh thế kỷ 19, xuất phát từ biểu tượng hình ảnh người gặp khó khăn trong một bát súp. Thật vậy, từ "soup" bắt nguồn từ tiếng Pháp "soupe", có gốc từ tiếng Latin "suppa", nghĩa là "món ăn lỏng". Trong ngữ cảnh hiện tại, cụm từ này mô tả trạng thái gặp rắc rối hoặc khó khăn, phản ánh sự khốn khổ của một người bị sa vào tình huống không thuận lợi.
Cụm từ "in the soup" thường được sử dụng trong các tình huống giao tiếp hàng ngày, thường liên quan đến việc mắc phải rắc rối hoặc gặp khó khăn. Trong bốn thành phần của IELTS, cụm từ này không phổ biến và thường ít xuất hiện trong các bài thi nghe, nói, đọc, và viết do tính chất ngữ cảnh không trang trọng. Trong văn phong học thuật, "in the soup" có thể không được công nhận như một thuật ngữ chính thức, nhưng nó xuất hiện nhiều trong ngôn ngữ thông tục và văn hóa đại chúng, thể hiện những tình huống khó khăn hoặc cam go mà một cá nhân có thể phải đối mặt.
