Bản dịch của từ Ooh trong tiếng Việt
Ooh

Ooh (Noun)
Một lời nói 'ồ'.
An utterance of ooh.
The audience went ooh during the thrilling performance by Taylor Swift.
Khán giả đã thốt lên ooh trong buổi biểu diễn hồi hộp của Taylor Swift.
Not everyone in the crowd said ooh at the magic trick.
Không phải ai trong đám đông cũng thốt lên ooh trước trò ảo thuật.
Did the audience really say ooh when the fireworks started?
Khán giả có thật sự thốt lên ooh khi pháo hoa bắt đầu không?
Ooh (Interjection)
Ooh, I can't believe Sarah won the award!
Ôi, tôi không thể tin Sarah đã giành giải thưởng!
Ooh, I didn’t expect John to say that at the meeting.
Ôi, tôi không ngờ John lại nói vậy trong cuộc họp.
Ooh, did you hear about the surprise party for Emily?
Ôi, bạn có nghe về bữa tiệc bất ngờ cho Emily không?
Ooh (Verb)
Hét lên một tiếng 'ồ'.
Utter an ooh.
Students often ooh when they see impressive art at exhibitions.
Học sinh thường thốt lên khi thấy nghệ thuật ấn tượng tại triển lãm.
They do not ooh at boring presentations during the IELTS preparation class.
Họ không thốt lên khi có những bài thuyết trình nhàm chán trong lớp luyện thi IELTS.
Do you ooh when you hear interesting facts in class?
Bạn có thốt lên khi nghe những sự thật thú vị trong lớp không?
Từ "ooh" là một biểu cảm âm thanh thường được dùng để diễn tả sự ngạc nhiên, thích thú hoặc sự thỏa mãn. Đây là một từ không chính thức, phổ biến trong giao tiếp hàng ngày cũng như trong âm nhạc và điện ảnh. Trong tiếng Anh, "ooh" không có sự khác biệt rõ rệt giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ về phát âm hoặc nghĩa. Tuy nhiên, khi sử dụng trong văn viết, "ooh" thường không được công nhận là từ chính thức trong ngữ pháp.
Từ "ooh" không có nguồn gốc từ tiếng Latinh mà là một từ biểu thị cảm xúc trong tiếng Anh, thường được sử dụng để thể hiện sự ngạc nhiên, thích thú hoặc hài lòng. Mặc dù không có lịch sử dài như những từ có nguồn gốc văn bản, "ooh" đã trở thành một phần không thể thiếu trong giao tiếp hàng ngày và thể hiện sự giao tiếp không chính thức, gần gũi trong văn hóa hiện đại. Sự phát triển của từ này phản ánh cách mà ngôn ngữ có thể biến đổi để phù hợp với cảm xúc và tình huống giao tiếp khác nhau.
Từ "ooh" là một từ thể hiện cảm xúc, thường được sử dụng trong giao tiếp không chính thức để diễn đạt sự ngạc nhiên, hứng thú hoặc thích thú. Trong bốn thành phần của IELTS, từ này ít xuất hiện do tính chất chủ yếu cảm xúc và khẩu ngữ của nó. Trong các ngữ cảnh khác, "ooh" thường xuất hiện trong đời sống hàng ngày, trong các bài hát, phim hoặc tình huống vui vẻ để thể hiện phản ứng tích cực từ người nói.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Từ trái nghĩa (Antonym)
Ít phù hợp