Bản dịch của từ Particularize trong tiếng Việt
Particularize

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "particularize" có nghĩa là xác định, chỉ rõ hay trình bày chi tiết một khía cạnh cụ thể của một vấn đề, thường được sử dụng trong ngữ cảnh hành chính và học thuật. Trong tiếng Anh, từ này chủ yếu được sử dụng ở Bắc Mỹ, trong khi tại Anh, từ tương đương thường là "particularise", với ký hiệu khác nhau giữa hai phiên bản: "z" (Mỹ) và "s" (Anh). Sự khác biệt này không ảnh hưởng đến nghĩa của từ, nhưng có thể ảnh hưởng đến cách phát âm và viết.
Từ "particularize" xuất phát từ tiếng Latinh "particularis", có nghĩa là "riêng biệt" hoặc "cụ thể". Từ này được hình thành từ "pars" (phần) kết hợp với hậu tố "-aris" để chỉ sự liên quan đến cái riêng. Trong quá trình phát triển ngôn ngữ, từ này đã được đưa vào tiếng Anh vào thế kỷ 17, mang ý nghĩa làm cho một điều gì đó trở nên cụ thể hoặc chi tiết hơn. Ngày nay, "particularize" thường được sử dụng trong văn viết học thuật để nhấn mạnh sự chính xác và rõ ràng trong thông tin.
Từ "particularize" xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS. Trong phần Nghe và Đọc, từ này có thể xuất hiện trong các đoạn văn mô tả chi tiết hoặc yêu cầu phác thảo thông tin cụ thể. Trong phần Viết và Nói, từ này thường được sử dụng trong bối cảnh yêu cầu người nói, viết lập luận hoặc thuyết minh cụ thể về một vấn đề. Ngoài ra, "particularize" còn được dùng trong các văn bản học thuật và báo cáo nghiên cứu để nhấn mạnh tính cụ thể của dữ liệu hoặc thông tin.
Họ từ
Từ "particularize" có nghĩa là xác định, chỉ rõ hay trình bày chi tiết một khía cạnh cụ thể của một vấn đề, thường được sử dụng trong ngữ cảnh hành chính và học thuật. Trong tiếng Anh, từ này chủ yếu được sử dụng ở Bắc Mỹ, trong khi tại Anh, từ tương đương thường là "particularise", với ký hiệu khác nhau giữa hai phiên bản: "z" (Mỹ) và "s" (Anh). Sự khác biệt này không ảnh hưởng đến nghĩa của từ, nhưng có thể ảnh hưởng đến cách phát âm và viết.
Từ "particularize" xuất phát từ tiếng Latinh "particularis", có nghĩa là "riêng biệt" hoặc "cụ thể". Từ này được hình thành từ "pars" (phần) kết hợp với hậu tố "-aris" để chỉ sự liên quan đến cái riêng. Trong quá trình phát triển ngôn ngữ, từ này đã được đưa vào tiếng Anh vào thế kỷ 17, mang ý nghĩa làm cho một điều gì đó trở nên cụ thể hoặc chi tiết hơn. Ngày nay, "particularize" thường được sử dụng trong văn viết học thuật để nhấn mạnh sự chính xác và rõ ràng trong thông tin.
Từ "particularize" xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS. Trong phần Nghe và Đọc, từ này có thể xuất hiện trong các đoạn văn mô tả chi tiết hoặc yêu cầu phác thảo thông tin cụ thể. Trong phần Viết và Nói, từ này thường được sử dụng trong bối cảnh yêu cầu người nói, viết lập luận hoặc thuyết minh cụ thể về một vấn đề. Ngoài ra, "particularize" còn được dùng trong các văn bản học thuật và báo cáo nghiên cứu để nhấn mạnh tính cụ thể của dữ liệu hoặc thông tin.
