Bản dịch của từ Self congratulatory trong tiếng Việt
Self congratulatory

Self congratulatory(Adverb)
Self congratulatory(Adjective)
Chúc mừng bản thân quá mức; tự thu mình vào việc ăn mừng thành tích của chính mình.
Congratulating oneself excessively; self-absorbed in celebration of one's own achievements.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "self-congratulatory" dùng để chỉ trạng thái hoặc hành động tự mãn, tự khen ngợi bản thân mà không nhấn mạnh đến ý kiến từ bên ngoài. Hình thức này thường mang ý nghĩa tiêu cực, thể hiện sự thiếu khiêm tốn. Trong cả tiếng Anh Anh và Anh Mỹ, từ này có cách viết giống nhau và không có sự khác biệt đáng kể trong cách phát âm hay ngữ nghĩa, nhưng sự sử dụng có thể khác nhau tùy theo ngữ cảnh cụ thể. Buổi biểu diễn sự tự mãn này có thể xuất hiện trong các bối cảnh như cuộc nói chuyện, viết lách hay phương tiện truyền thông.
Từ "self-congratulatory" được hình thành từ hai thành phần: "self" (bản thân) và "congratulate" (chúc mừng). "Congratulate" có nguồn gốc từ tiếng Latin "congratulari", nghĩa là "chúc mừng", trong đó "com-" nghĩa là "cùng nhau" và "gratus" nghĩa là "đáng quý". Thuật ngữ này diễn tả hành động tự khen ngợi bản thân, phản ánh ý thức tự mãn và tự thỏa mãn. Sự phát triển của từ này cho thấy mối liên hệ giữa ngữ nghĩa và xu hướng tâm lý của con người trong văn hóa hiện đại.
Từ "self-congratulatory" xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu trong các đoạn văn phân tích hoặc tranh luận, nơi cần mô tả hành vi hoặc thái độ tự mãn. Trong các ngữ cảnh khác, từ này thường được sử dụng trong phê bình văn học hoặc xã hội, khi tác giả chỉ trích những cá nhân hoặc nhóm tự mãn về thành công của bản thân mà không có sự khiêm tốn. Những tình huống này thường liên quan đến các cuộc thảo luận về đạo đức, quyền lực xã hội và nhận thức cá nhân.
Từ "self-congratulatory" dùng để chỉ trạng thái hoặc hành động tự mãn, tự khen ngợi bản thân mà không nhấn mạnh đến ý kiến từ bên ngoài. Hình thức này thường mang ý nghĩa tiêu cực, thể hiện sự thiếu khiêm tốn. Trong cả tiếng Anh Anh và Anh Mỹ, từ này có cách viết giống nhau và không có sự khác biệt đáng kể trong cách phát âm hay ngữ nghĩa, nhưng sự sử dụng có thể khác nhau tùy theo ngữ cảnh cụ thể. Buổi biểu diễn sự tự mãn này có thể xuất hiện trong các bối cảnh như cuộc nói chuyện, viết lách hay phương tiện truyền thông.
Từ "self-congratulatory" được hình thành từ hai thành phần: "self" (bản thân) và "congratulate" (chúc mừng). "Congratulate" có nguồn gốc từ tiếng Latin "congratulari", nghĩa là "chúc mừng", trong đó "com-" nghĩa là "cùng nhau" và "gratus" nghĩa là "đáng quý". Thuật ngữ này diễn tả hành động tự khen ngợi bản thân, phản ánh ý thức tự mãn và tự thỏa mãn. Sự phát triển của từ này cho thấy mối liên hệ giữa ngữ nghĩa và xu hướng tâm lý của con người trong văn hóa hiện đại.
Từ "self-congratulatory" xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu trong các đoạn văn phân tích hoặc tranh luận, nơi cần mô tả hành vi hoặc thái độ tự mãn. Trong các ngữ cảnh khác, từ này thường được sử dụng trong phê bình văn học hoặc xã hội, khi tác giả chỉ trích những cá nhân hoặc nhóm tự mãn về thành công của bản thân mà không có sự khiêm tốn. Những tình huống này thường liên quan đến các cuộc thảo luận về đạo đức, quyền lực xã hội và nhận thức cá nhân.
