Bản dịch của từ Sending to coventry trong tiếng Việt
Sending to coventry

Sending to coventry(Idiom)
Cố tình tẩy chay hoặc phớt lờ ai đó, thường là một hình phạt hoặc phản đối.
To ostracize or ignore someone deliberately typically as a punishment or protest.
Sending to coventry(Phrase)
Cố tình phớt lờ hoặc tẩy chay ai đó.
To deliberately ignore or ostracize someone.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "sending to Coventry" có nguồn gốc từ văn hóa tiếng Anh, thường được hiểu là hành động cô lập hoặc phớt lờ một ai đó như một hình phạt. Cụm từ này có liên quan đến truyền thống lịch sử, khi cộng đồng tại Coventry từ chối giao tiếp với những người có hành vi sai trái. Trong tiếng Anh Mỹ, cụm từ này ít phổ biến hơn và có thể không được hiểu rõ như trong tiếng Anh Anh.
Cụm từ "sending to Coventry" có nguồn gốc từ tiếng Anh, nhưng để hiểu rõ hơn, ta có thể xem xét nguồn gốc của từ "Coventry". Từ này xuất phát từ tiếng La tinh "civitas", nghĩa là thành phố, và được sử dụng để chỉ khu vực Coventry, nơi mà lịch sử ghi nhận rằng các tù nhân và người phạm tội thường bị tách biệt khỏi cộng đồng. Ngày nay, cụm từ này mang nghĩa là cô lập, hoặc bị bỏ rơi trong xã hội, phản ánh cách mà các cá nhân bị gạt ra ngoài và không được chấp nhận trong các mối quan hệ xã hội.
Cụm từ "sending to Coventry" không phổ biến trong bốn thành phần của IELTS: Nghe, Nói, Đọc và Viết. Tuy nhiên, nó thường xuất hiện trong các ngữ cảnh xã hội và văn hóa, ám chỉ việc cô lập hoặc trục xuất một cá nhân trong một nhóm, chủ yếu do hành vi không được chấp nhận. Cụm từ này có nguồn gốc từ truyền thuyết về thành phố Coventry ở Anh, nơi mà những người bị trừng phạt thường bị loại bỏ khỏi cộng đồng.
Cụm từ "sending to Coventry" có nguồn gốc từ văn hóa tiếng Anh, thường được hiểu là hành động cô lập hoặc phớt lờ một ai đó như một hình phạt. Cụm từ này có liên quan đến truyền thống lịch sử, khi cộng đồng tại Coventry từ chối giao tiếp với những người có hành vi sai trái. Trong tiếng Anh Mỹ, cụm từ này ít phổ biến hơn và có thể không được hiểu rõ như trong tiếng Anh Anh.
Cụm từ "sending to Coventry" có nguồn gốc từ tiếng Anh, nhưng để hiểu rõ hơn, ta có thể xem xét nguồn gốc của từ "Coventry". Từ này xuất phát từ tiếng La tinh "civitas", nghĩa là thành phố, và được sử dụng để chỉ khu vực Coventry, nơi mà lịch sử ghi nhận rằng các tù nhân và người phạm tội thường bị tách biệt khỏi cộng đồng. Ngày nay, cụm từ này mang nghĩa là cô lập, hoặc bị bỏ rơi trong xã hội, phản ánh cách mà các cá nhân bị gạt ra ngoài và không được chấp nhận trong các mối quan hệ xã hội.
Cụm từ "sending to Coventry" không phổ biến trong bốn thành phần của IELTS: Nghe, Nói, Đọc và Viết. Tuy nhiên, nó thường xuất hiện trong các ngữ cảnh xã hội và văn hóa, ám chỉ việc cô lập hoặc trục xuất một cá nhân trong một nhóm, chủ yếu do hành vi không được chấp nhận. Cụm từ này có nguồn gốc từ truyền thuyết về thành phố Coventry ở Anh, nơi mà những người bị trừng phạt thường bị loại bỏ khỏi cộng đồng.
