Bản dịch của từ To-go-to trong tiếng Việt
To-go-to

To-go-to (Idiom)
Many young people want to go-to social events this weekend.
Nhiều bạn trẻ muốn tham gia các sự kiện xã hội cuối tuần này.
They do not go-to parties if they feel uncomfortable.
Họ không tham gia các bữa tiệc nếu cảm thấy không thoải mái.
Do you think we should go-to the community meeting tomorrow?
Bạn có nghĩ rằng chúng ta nên tham gia cuộc họp cộng đồng ngày mai không?
Từ "to-go-to" (có thể viết là "go-to") thường được sử dụng trong tiếng Anh để chỉ một người hoặc vật được xem là lựa chọn hàng đầu hoặc đáng tin cậy trong một tình huống cụ thể. Từ này không phân biệt giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, mặc dù cách sử dụng và phổ biến có thể khác nhau. Trong tiếng Anh Mỹ, "go-to" thường được dùng trong ngữ cảnh không chính thức, trong khi trong tiếng Anh Anh có thể ít phổ biến hơn. Sự chọn lọc về ngữ cảnh và thói quen sử dụng là khác nhau giữa hai biến thể ngôn ngữ này.
Thuật ngữ "to-go-to" bắt nguồn từ tiếng Anh, là sự kết hợp của động từ "to go" (đi) và danh từ "to" (tới), thể hiện ý nghĩa di chuyển tới một địa điểm cụ thể. Cụm từ này đã phát triển mạnh mẽ trong ngữ cảnh hiện đại, đặc biệt trong ngành dịch vụ thực phẩm, nơi "to-go" ám chỉ đến việc mua đồ ăn và thức uống để mang đi, phản ánh xu hướng tăng cường tính tiện lợi và tốc độ trong cuộc sống đô thị ngày nay.
Từ "to-go-to" thường xuất hiện trong bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong phần nghe và nói, thể hiện sự chỉ định về địa điểm hoặc lựa chọn ưu tiên. Trong văn cảnh học thuật, thuật ngữ này liên quan đến các tình huống xã hội, như việc lựa chọn địa điểm ăn uống hoặc du lịch. Ngoài ra, trong giao tiếp hàng ngày, "to-go-to" còn được sử dụng phổ biến để chỉ những nơi hoặc hoạt động ưa thích, tạo sự gần gũi trong mối quan hệ tương tác.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Tần suất xuất hiện
Tài liệu trích dẫn có chứa từ



