Bản dịch của từ Weed-eater- trong tiếng Việt
Weed-eater-

Weed-eater- (Noun)
John used a weed-eater to tidy his backyard last Saturday.
John đã sử dụng một máy cắt cỏ để dọn dẹp sân sau vào thứ Bảy.
Many people do not own a weed-eater for their gardens.
Nhiều người không sở hữu máy cắt cỏ cho khu vườn của họ.
Does Sarah need a weed-eater for her community garden project?
Sarah có cần máy cắt cỏ cho dự án vườn cộng đồng của cô không?
The weed-eater broke while John was trimming the grass.
Máy cắt cỏ hỏng khi John đang cắt cỏ.
She doesn't know how to use the weed-eater properly.
Cô ấy không biết cách sử dụng máy cắt cỏ đúng cách.
Weed-eater- (Noun Countable)
My neighbor bought a Weed-Eater for his backyard this summer.
Hàng xóm của tôi đã mua một máy cắt cỏ Weed-Eater cho sân sau.
They did not use a Weed-Eater for the community garden project.
Họ không sử dụng máy cắt cỏ Weed-Eater cho dự án vườn cộng đồng.
Did you see the Weed-Eater at the local hardware store?
Bạn có thấy máy cắt cỏ Weed-Eater ở cửa hàng vật liệu địa phương không?
Do you own a Weed-Eater for your yard work?
Bạn có sở hữu một Weed-Eater cho việc làm vườn của bạn không?
She doesn't like using the Weed-Eater due to the noise.
Cô ấy không thích sử dụng Weed-Eater vì tiếng ồn.
" Weed-eater" hay còn gọi là "weed whacker" trong tiếng Mỹ, là một dụng cụ cắt cỏ bằng dây hoặc lưỡi cắt, thường được sử dụng để làm sạch cỏ dại và cỏ dại ở những khu vực khó tiếp cận với máy cắt cỏ thông thường. Trong tiếng Anh Anh, thuật ngữ này thường ít được sử dụng hơn, và người tiêu dùng có thể biết đến nó với tên gọi khác như "strimmer". Dù có những khác biệt nhỏ về cách gọi, chức năng cơ bản của thiết bị vẫn giữ nguyên.
Từ "weed-eater" có nguồn gốc từ cụm từ tiếng Anh, kết hợp giữa "weed" (cỏ dại) và "eater" (người ăn). "Weed" xuất phát từ tiếng Anh cổ "wēd", có thể liên kết với tiếng Đức "wild", mang nghĩa là thực vật không mong muốn. "Eater" đến từ tiếng Anh cổ "etan", có nguồn gốc từ tiếng Proto-Germanic. Từ "weed-eater" hiện nay chỉ thiết bị cắt cỏ, phản ánh chức năng tiêu diệt cỏ dại trong việc làm vườn.
Từ "weed-eater" thường không xuất hiện nhiều trong các bài thi IELTS, đặc biệt là trong bốn thành phần nghe, nói, đọc và viết. Tuy nhiên, nó có thể xuất hiện trong ngữ cảnh liên quan đến l landscaping hoặc công việc làm vườn, nơi người ta nói đến các công cụ chăm sóc cây cỏ. Trong ngữ cảnh hàng ngày, "weed-eater" được sử dụng phổ biến hơn trong các cuộc trao đổi liên quan đến công việc sửa sang khu vực ngoài trời hoặc bảo trì sân vườn.