Bản dịch của từ Yass trong tiếng Việt
Yass

Yass (Interjection)
(tiếng bản ngữ của người mỹ gốc phi, lgbt, tiếng lóng) biểu hiện mạnh mẽ của sự phấn khích hoặc ngưỡng mộ.
Africanamerican vernacular lgbt slang a strong expression of excitement or admiration.
Yass! I finally got a band score of 8 in my IELTS!
Yass! Tôi cuối cùng đã đạt điểm band 8 trong bài thi IELTS!
No, I didn't use 'yass' in my speaking test, but I should have.
Không, tôi không sử dụng 'yass' trong bài thi nói của mình, nhưng tôi nên đã làm.
Did you hear that 'yass' is a popular slang term among LGBTQ+ communities?
Bạn nghe chưa, 'yass' là một thuật ngữ lóng phổ biến trong cộng đồng LGBTQ+?
Yass! I got a perfect score on my IELTS writing test!
Yass! Tôi đã đạt điểm tuyệt đối trong bài kiểm tra viết IELTS của mình!
No, I didn't do well in my IELTS speaking exam. Yass.
Không, tôi không làm tốt trong kỳ thi nói IELTS của mình. Yass.
Yass là một từ lóng thường được sử dụng trong ngữ cảnh giao tiếp hiện đại, diễn tả sự phấn khích, đồng ý hoặc tán thưởng. Từ này không có hình thức chính thức trong tiếng Anh, nhưng được phổ biến qua mạng xã hội và văn hóa giới trẻ. "Yass" có thể được viết là "yasss" với một số người nhằm nhấn mạnh cảm xúc tích cực. Trong tiếng Anh, từ này không có sự phân biệt rõ ràng giữa Anh-Mỹ, nhưng cách phát âm có thể khác nhau tùy theo ngữ cảnh và người nói.
Từ "yass" có nguồn gốc từ sự biến thể của từ "yes", thường được sử dụng trong văn hóa mạng và tiếng lóng hiện đại. Nó xuất phát từ tiếng Anh vào thập niên 1980 và 1990, được sử dụng để thể hiện sự đồng tình, phấn khích hoặc ủng hộ. Sự phát triển của từ này phản ánh xu hướng ngôn ngữ thường thấy trong cộng đồng LGBTQ+, nơi nó được dùng để thể hiện sự tự hào và vui mừng. Từ "yass" hiện nay không chỉ có nghĩa là một sự chấp thuận, mà còn mang theo cảm xúc tích cực hơn trong giao tiếp.
Từ "yass" là một từ lóng trong tiếng Anh, thường được sử dụng như một biểu hiện thể hiện sự phấn khích hoặc sự đồng tình mạnh mẽ. Trong bốn thành phần của IELTS (Nghe, Nói, Đọc, Viết), từ này xuất hiện ít và chủ yếu được sử dụng trong ngữ cảnh không chính thức, chẳng hạn như trong văn hóa trẻ, trên mạng xã hội hoặc trong các cuộc hội thoại thường ngày. Tuy nhiên, nó không phù hợp cho văn nói và viết trong môi trường học thuật hoặc trang trọng.