Bản dịch của từ Art of war trong tiếng Việt
Art of war

Art of war (Idiom)
Understanding the art of war is crucial for military leaders.
Hiểu biết nghệ thuật chiến tranh là quan trọng đối với lãnh đạo quân sự.
Ignoring the art of war can lead to disastrous consequences in battles.
Bỏ qua nghệ thuật chiến tranh có thể dẫn đến hậu quả thảm khốc trong các trận đánh.
Have you studied the art of war as part of your training?
Bạn đã học về nghệ thuật chiến tranh là một phần của quá trình đào tạo chưa?
"Art of War" là một tác phẩm chiến lược quân sự cổ điển của Tôn Tử, được viết vào thế kỷ thứ 5 trước Công nguyên, trong đó ông trình bày các nguyên tắc lãnh đạo, quản lý xung đột và chiến lược quân sự. Tác phẩm này không chỉ có ảnh hưởng đến quân sự mà còn đến kinh doanh và lãnh đạo trong đời sống hiện đại. "Art of War" thường được dịch sang tiếng Việt là "Nghệ Thuật Chiến Tranh" và vẫn giữ nguyên ý nghĩa trong cả hai nền văn hóa phương Đông và phương Tây.
Cụm từ "art of war" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "ars" có nghĩa là "nghệ thuật" và "bellum" có nghĩa là "chiến tranh". Khái niệm này đã được khai thác từ các tác phẩm chiến lược cổ đại, trong đó "Nguyên lý quân sự" của Sun Tzu là tác phẩm có ảnh hưởng nhất. Ngày nay, "art of war" không chỉ chứa đựng các phương pháp quân sự mà còn ứng dụng trong kinh doanh và lãnh đạo, phản ánh tầm quan trọng của nghệ thuật trong mọi lĩnh vực cạnh tranh.
"Art of War" là một thuật ngữ có tần suất xuất hiện thấp trong bốn thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết. Tuy nhiên, từ này có thể được tìm thấy trong bối cảnh học thuật về chiến lược và lãnh đạo, đặc biệt trong các chủ đề liên quan đến kinh doanh và quân sự. Nó thường được sử dụng để chỉ các phương pháp và kỹ thuật tối ưu trong việc đối phó với những thách thức, cũng như trong các cuộc thảo luận về quản lý xung đột và cạnh tranh.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp