Bản dịch của từ Blarney trong tiếng Việt
Blarney

Blarney (Verb)
She used blarney to convince him to join the social event.
Cô ấy đã dùng sự khéo léo để thuyết phục anh ấy tham gia sự kiện xã hội.
They did not use blarney during the serious discussion about community issues.
Họ đã không sử dụng sự khéo léo trong cuộc thảo luận nghiêm túc về các vấn đề cộng đồng.
Did he really use blarney to persuade the committee members?
Liệu anh ấy có thực sự sử dụng sự khéo léo để thuyết phục các thành viên ủy ban không?
Blarney (Noun)
His blarney helped him win the debate competition last week.
Sự khéo léo của anh ấy đã giúp anh ấy chiến thắng cuộc thi tranh luận tuần trước.
Her blarney did not convince the audience during the presentation.
Sự khéo léo của cô ấy đã không thuyết phục được khán giả trong buổi thuyết trình.
Can his blarney really change people's opinions in the community?
Liệu sự khéo léo của anh ấy có thể thay đổi ý kiến của mọi người trong cộng đồng không?
Họ từ
Từ "blarney" có nguồn gốc từ tiếng Anh, mang ý nghĩa là sự nói năng khéo léo, giỏi giao tiếp để thuyết phục hoặc làm người khác cảm thấy tốt đẹp hơn, thường là thông qua những lời nịnh hót. Khái niệm này có liên quan đến lâu đài Blarney ở Ireland, nơi người ta tin rằng việc hôn viên đá bên trong sẽ mang lại khả năng ăn nói cuốn hút. Từ này thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Mỹ và Anh, nhưng ở Anh, nó có thể mang nghĩa chỉ sự giả dối hoặc chiêu trò. Tuy nhiên, hai phiên bản này không có sự khác biệt lớn về cấu trúc ngữ pháp hay ngữ nghĩa chính.
Từ "blarney" có nguồn gốc từ từ tiếng Ireland "Blarney", tên của một lâu đài ở County Cork, nơi có câu chuyện về "Blarney Stone" được cho là mang lại khả năng nói chuyện khéo léo, vừa nịnh nọt vừa thuyết phục. Giai thoại này xuất hiện từ thế kỷ 19, khi "blarney" được sử dụng để mô tả những lời nói hấp dẫn, thường mang tính nịnh bợ. Hiện nay, từ này chỉ những lời nói ngọt ngào, thường không đáng tin cậy.
Từ "blarney" ít được sử dụng trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết, với tần suất thấp, chủ yếu gây ấn tượng trong những ngữ cảnh liên quan đến giao tiếp nhẹ nhàng hoặc khen ngợi không chân thành. Trong các tình huống thường gặp, thuật ngữ này thường ám chỉ đến việc nói chuyện huyên thuyên, hấp dẫn nhưng ít thực tế, và thường được liên kết với du lịch hoặc văn hóa Ireland.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp