Bản dịch của từ Dead meat trong tiếng Việt
Dead meat

Dead meat(Noun)
Dead meat(Idiom)
Cách nói thông dụng để chỉ người đang gặp rắc rối nghiêm trọng và khó tránh khỏi bị trừng phạt hoặc chịu hậu quả; gần như chắc chắn sẽ “hết đường cứu”.
Someone who is in serious trouble and will not be able to avoid punishment.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Dead meat" là một cụm từ trong tiếng Anh mang nghĩa ẩn dụ chỉ một người hoặc một tình huống đang gặp nguy hiểm hoặc có thể bị phạt, thường do hành động sai trái. Cụm từ này không phân biệt giữa Anh Anh và Anh Mỹ trong nghĩa sử dụng; tuy nhiên, trong ngữ cảnh xã hội, "dead meat" có thể được dùng phổ biến hơn ở Mỹ. Trong văn viết, cụm từ này thường xuất hiện trong các tác phẩm văn học hoặc đối thoại đời thường, thể hiện sự nghiêm trọng trong tình huống.
Cụm từ "dead meat" có nguồn gốc từ tiếng Anh, trong đó "dead" bắt nguồn từ từ tiếng Đức cổ "deada", có nghĩa là "chết", và "meat" từ gốc tiếng Anglo-Saxon "mete", ám chỉ đến thức ăn, thường là thịt. Lịch sử sử dụng của cụm từ này đã chuyển hóa, từ ý nghĩa đen đơn thuần đến một cách diễn đạt ẩn dụ để chỉ những người sắp gặp rắc rối hoặc bị kết tội. Sự kết hợp này thể hiện sự liên kết giữa cái chết và sự không sống, tương ứng với sự thiếu cứu vớt hay sự chắc chắn về một kết cục xấu.
Cụm từ "dead meat" thường không xuất hiện trong các bài thi IELTS một cách chính thức, nhưng có thể được nhắc đến trong phần nói hoặc viết không chính thức, ám chỉ đến một tình huống hoặc cá nhân gặp rắc rối nghiêm trọng. Trong ngữ cảnh rộng hơn, "dead meat" thường được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày để chỉ người hoặc vật có nguy cơ bị hủy diệt hoặc gặp nguy hiểm, trong các bối cảnh như phim ảnh, giải trí, hoặc trong các cuộc thảo luận giữa bạn bè.
"Dead meat" là một cụm từ trong tiếng Anh mang nghĩa ẩn dụ chỉ một người hoặc một tình huống đang gặp nguy hiểm hoặc có thể bị phạt, thường do hành động sai trái. Cụm từ này không phân biệt giữa Anh Anh và Anh Mỹ trong nghĩa sử dụng; tuy nhiên, trong ngữ cảnh xã hội, "dead meat" có thể được dùng phổ biến hơn ở Mỹ. Trong văn viết, cụm từ này thường xuất hiện trong các tác phẩm văn học hoặc đối thoại đời thường, thể hiện sự nghiêm trọng trong tình huống.
Cụm từ "dead meat" có nguồn gốc từ tiếng Anh, trong đó "dead" bắt nguồn từ từ tiếng Đức cổ "deada", có nghĩa là "chết", và "meat" từ gốc tiếng Anglo-Saxon "mete", ám chỉ đến thức ăn, thường là thịt. Lịch sử sử dụng của cụm từ này đã chuyển hóa, từ ý nghĩa đen đơn thuần đến một cách diễn đạt ẩn dụ để chỉ những người sắp gặp rắc rối hoặc bị kết tội. Sự kết hợp này thể hiện sự liên kết giữa cái chết và sự không sống, tương ứng với sự thiếu cứu vớt hay sự chắc chắn về một kết cục xấu.
Cụm từ "dead meat" thường không xuất hiện trong các bài thi IELTS một cách chính thức, nhưng có thể được nhắc đến trong phần nói hoặc viết không chính thức, ám chỉ đến một tình huống hoặc cá nhân gặp rắc rối nghiêm trọng. Trong ngữ cảnh rộng hơn, "dead meat" thường được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày để chỉ người hoặc vật có nguy cơ bị hủy diệt hoặc gặp nguy hiểm, trong các bối cảnh như phim ảnh, giải trí, hoặc trong các cuộc thảo luận giữa bạn bè.
