Bản dịch của từ Go by way of trong tiếng Việt
Go by way of

Go by way of (Phrase)
Many people go by way of public transport to reduce traffic congestion.
Nhiều người đi bằng phương tiện công cộng để giảm tắc nghẽn giao thông.
Not everyone goes by way of social media for news updates.
Không phải ai cũng sử dụng mạng xã hội để cập nhật tin tức.
Cụm từ "go by way of" có nghĩa là di chuyển theo một lộ trình hoặc qua một địa điểm nhất định trước khi đến đích cuối cùng. Trong tiếng Anh, cụm từ này chủ yếu được sử dụng trong giao tiếp mọi lúc, cả trong văn viết và văn nói. Không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ ở cấu trúc và ý nghĩa, tuy nhiên, việc sử dụng nó có thể phổ biến hơn trong một số ngữ cảnh nhất định ở từng vùng.
Cụm từ "go by way of" có nguồn gốc từ động từ "go" trong tiếng Anh, bắt nguồn từ tiếng Mỹ cổ "gan", có nguồn gốc cuối cùng từ tiếng Latin "ire", nghĩa là di chuyển hoặc di chuyển qua. Cấu trúc này thể hiện một cách đi hoặc lựa chọn lộ trình cụ thể, phản ánh sự chủ động trong quyết định. Theo thời gian, nghĩa của cụm từ đã mở rộng để bao gồm cả việc chuyển tải ý nghĩa và thông tin qua một con đường hoặc nguồn cụ thể.
Cụm từ "go by way of" thường xuất hiện trong các kì thi IELTS, đặc biệt trong các đoạn hội thoại và bài viết liên quan đến hướng dẫn hoặc mô tả lộ trình di chuyển. Tần suất sử dụng trong phần Nghe và Đọc có thể cao hơn, vì nó liên quan đến chỉ dẫn địa lý. Ngoài ra, cụm từ này được dùng trong ngữ cảnh hàng ngày khi nêu phương pháp hoặc cách thức đạt được điều gì đó, như trong giao tiếp thông thường hoặc văn bản mô tả quá trình.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Tần suất xuất hiện
Tài liệu trích dẫn có chứa từ

