Bản dịch của từ Lap up trong tiếng Việt
Lap up
Lap up (Idiom)
She lapped up all the gossip about the new student.
Cô ấy đã ngấu nghiến mọi tin đồn về học sinh mới.
He didn't lap up the false rumors spread by his classmates.
Anh ấy không ngấu nghiến những tin đồn sai lệch được lan truyền bởi bạn cùng lớp.
Did they lap up the information shared during the seminar?
Họ có ngấu nghiến những thông tin được chia sẻ trong buổi hội thảo không?
Tận dụng một cơ hội hoặc tình huống.
To take advantage of an opportunity or situation.
She always tries to lap up every chance to practice English.
Cô ấy luôn cố gắng tận dụng mọi cơ hội để luyện tiếng Anh.
He regrets not lapping up the opportunity to join the debate club.
Anh ấy hối hận vì không tận dụng cơ hội tham gia câu lạc bộ tranh luận.
Did they lap up the chance to attend the IELTS writing workshop?
Họ đã tận dụng cơ hội tham gia hội thảo viết IELTS chưa?
She lapped up all the compliments on her IELTS speaking performance.
Cô ấy đã thấu hiểu mọi lời khen ngợi về buổi phát biểu IELTS của mình.
He didn't lap up the feedback from the writing instructor.
Anh ấy không thấu hiểu phản hồi từ giáo viên viết.
Did they lap up the tips for improving IELTS scores?
Họ có thấu hiểu những lời khuyên để cải thiện điểm IELTS không?
Cụm động từ "lap up" mang nghĩa là thưởng thức hoặc tiếp nhận một cách vui vẻ, thường liên quan đến việc hoàn toàn đắm chìm trong điều gì đó mà một người thích. Trong tiếng Anh Anh, cách sử dụng "lap up" tương đối giống với tiếng Anh Mỹ, nhưng đôi khi có sự khác biệt trong ngữ cảnh hoặc mức độ thân mật. Tuy nhiên, trong cả hai phiên bản, "lap up" thường diễn tả việc đánh giá cao một trải nghiệm hoặc thông tin nào đó, thường với cảm xúc tích cực.
Cụm từ "lap up" xuất phát từ động từ tiếng Anh "lap", có nguồn gốc từ tiếng Bắc Âu "lappa", có nghĩa là "liếm" hoặc "húp". Nguyên thủy, thuật ngữ này chỉ hành động uống nước bằng cách sử dụng lưỡi như động vật. Qua thời gian, nghĩa của "lap up" đã mở rộng, mang theo hàm ý tận hưởng hoặc tiếp nhận điều gì đó một cách nồng nhiệt. Trong ngữ cảnh hiện tại, nó thường diễn tả sự thỏa mãn khi tiếp nhận thông tin, cảm xúc hoặc trải nghiệm.
Cụm động từ "lap up" thường ít xuất hiện trong các bài thi IELTS, tuy nhiên, nó có thể được tìm thấy trong phần Nghe và Đọc, với tần suất thấp trong các ngữ cảnh giải trí hoặc văn hóa. Trong các tình huống đời thường, "lap up" thường được sử dụng để chỉ sự hưởng thụ một cách nhiệt tình, chẳng hạn như khi nói về việc thưởng thức, chấp nhận một cách tích cực thông tin, hoặc tham gia vào một hoạt động nào đó với niềm vui thích.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp