Bản dịch của từ Magic wand trong tiếng Việt
Magic wand

Magic wand (Noun)
Một công cụ hoặc phương tiện để đạt được điều gì đó ấn tượng hoặc viển vông.
A tool or means for achieving something impressive or fantastical.
The community center acts like a magic wand for local artists.
Trung tâm cộng đồng hoạt động như một chiếc đũa thần cho nghệ sĩ địa phương.
The new policy is not a magic wand for solving poverty.
Chính sách mới không phải là đũa thần để giải quyết nghèo đói.
Is the internet a magic wand for improving social connections?
Liệu internet có phải là đũa thần để cải thiện kết nối xã hội không?
Một tham chiếu ẩn dụ đến một giải pháp đơn giản cho các vấn đề phức tạp.
A metaphorical reference to a simple solution for complicated problems.
Many believe education is a magic wand for social inequality.
Nhiều người tin rằng giáo dục là một chiếc đũa thần cho bất bình đẳng xã hội.
A magic wand cannot solve all social issues overnight.
Một chiếc đũa thần không thể giải quyết tất cả vấn đề xã hội ngay lập tức.
Is technology a magic wand for improving social connections?
Công nghệ có phải là một chiếc đũa thần để cải thiện kết nối xã hội không?
Thuật ngữ "magic wand" chỉ đến một vật phẩm giả tưởng thường được mô tả như một cây gậy với khả năng thực hiện các phép thuật hoặc tạo ra phép màu. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cách viết và phát âm tương tự nhau, tuy nhiên, sự khác biệt có thể nằm ở ngữ cảnh văn hóa sử dụng, trong đó "magic wand" thường xuất hiện trong văn hóa dân gian, truyện cổ tích và phương tiện truyền thông giải trí. Việc sử dụng cụm từ này cũng có thể mang ý nghĩa ẩn dụ trong các lĩnh vực như quản lý hay giáo dục, thể hiện mong muốn giải quyết vấn đề một cách dễ dàng.
Thuật ngữ "magic wand" có nguồn gốc từ tiếng Latinh, với từ "magicus" (ma thuật) và "wand" có nguồn từ "wand" trong tiếng Anh cổ, có nghĩa là "cái que". Lịch sử sử dụng thuật ngữ này bắt đầu từ thời kỳ Trung Cổ, khi nó được liên kết với các pháp sư và phù thủy trong truyền thuyết. Ý nghĩa hiện tại của "magic wand" không chỉ biểu thị một công cụ phép thuật, mà còn ám chỉ khả năng tạo ra thay đổi nhanh chóng hoặc kỳ diệu trong nhiều ngữ cảnh khác nhau.
Cụm từ "magic wand" xuất hiện khá hiếm trong bốn thành phần của IELTS: Nghe, Nói, Đọc và Viết. Trong phần Nghe, từ này có thể liên quan đến bối cảnh giải trí hoặc trẻ em. Trong phần Nói, người nói có thể sử dụng cụm từ này khi thảo luận về nghệ thuật hoặc phép thuật. Trong phần Đọc và Viết, "magic wand" thường được nhắc đến trong văn học, phim ảnh hoặc các cuộc thảo luận văn hóa, thể hiện ý nghĩa tượng trưng cho khả năng biến đổi hoặc tạo ra điều kỳ diệu.