Bản dịch của từ Raffiné trong tiếng Việt
Raffiné

Raffiné(Adjective)
Raffiné(Noun)
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "raffiné" trong tiếng Pháp có nghĩa là tinh tế, tinh vi, hoặc đã được xử lý để đạt đến một trạng thái hoàn hảo. Trong tiếng Anh, từ này thường được dịch là "refined". Phiên bản "refined" trong tiếng Anh Mỹ và Anh Anh đều có ý nghĩa tương tự, nhưng có thể khác nhau về ngữ cảnh sử dụng. Từ "raffiné" thường được dùng trong lĩnh vực nghệ thuật, ẩm thực hoặc văn hóa, nhấn mạnh sự tinh tế và sự chắt lọc trong quy trình sáng tạo hoặc sản xuất.
Raffiné có nguồn gốc từ từ tiếng Pháp, bắt nguồn từ động từ "raffiner", có nghĩa là tinh chế, từ chữ Latinh "raffinare", trong đó "re-" có nghĩa là lại và "finare" có nghĩa là hoàn thiện. Thuật ngữ này ban đầu chỉ quá trình làm sạch và tinh khiết hóa các vật liệu, sau đó được mở rộng để mô tả phẩm chất tinh tế và phong cách trong nghệ thuật, văn hóa và cách ứng xử. Ngày nay, "raffiné" thường được sử dụng để chỉ sự tinh xảo, thanh lịch trong nhiều lĩnh vực.
Từ "raffiné" có tần suất sử dụng khá cao trong cả bốn thành phần của IELTS: Nghe, Nói, Đọc và Viết, chủ yếu trong văn cảnh mô tả tính chất tinh tế, tinh vi của đồ vật, văn hóa hoặc con người. Trong tiếng Pháp, từ này nghĩa là "tinh xảo" hoặc "tinh tế", thường xuất hiện trong các cuộc thảo luận về nghệ thuật, ẩm thực hay thời trang. Ngoài IELTS, "raffiné" cũng thường xuất hiện trong các tác phẩm văn học và bài đánh giá về sản phẩm cao cấp.
Từ "raffiné" trong tiếng Pháp có nghĩa là tinh tế, tinh vi, hoặc đã được xử lý để đạt đến một trạng thái hoàn hảo. Trong tiếng Anh, từ này thường được dịch là "refined". Phiên bản "refined" trong tiếng Anh Mỹ và Anh Anh đều có ý nghĩa tương tự, nhưng có thể khác nhau về ngữ cảnh sử dụng. Từ "raffiné" thường được dùng trong lĩnh vực nghệ thuật, ẩm thực hoặc văn hóa, nhấn mạnh sự tinh tế và sự chắt lọc trong quy trình sáng tạo hoặc sản xuất.
Raffiné có nguồn gốc từ từ tiếng Pháp, bắt nguồn từ động từ "raffiner", có nghĩa là tinh chế, từ chữ Latinh "raffinare", trong đó "re-" có nghĩa là lại và "finare" có nghĩa là hoàn thiện. Thuật ngữ này ban đầu chỉ quá trình làm sạch và tinh khiết hóa các vật liệu, sau đó được mở rộng để mô tả phẩm chất tinh tế và phong cách trong nghệ thuật, văn hóa và cách ứng xử. Ngày nay, "raffiné" thường được sử dụng để chỉ sự tinh xảo, thanh lịch trong nhiều lĩnh vực.
Từ "raffiné" có tần suất sử dụng khá cao trong cả bốn thành phần của IELTS: Nghe, Nói, Đọc và Viết, chủ yếu trong văn cảnh mô tả tính chất tinh tế, tinh vi của đồ vật, văn hóa hoặc con người. Trong tiếng Pháp, từ này nghĩa là "tinh xảo" hoặc "tinh tế", thường xuất hiện trong các cuộc thảo luận về nghệ thuật, ẩm thực hay thời trang. Ngoài IELTS, "raffiné" cũng thường xuất hiện trong các tác phẩm văn học và bài đánh giá về sản phẩm cao cấp.
