Bản dịch của từ Swap trong tiếng Việt
Swap

Swap(Noun)
Một hành động trao đổi thứ này lấy thứ khác.
An act of exchanging one thing for another.
Dạng danh từ của Swap (Noun)
| Singular | Plural |
|---|---|
Swap | Swaps |
Swap(Verb)
Dạng động từ của Swap (Verb)
| Loại động từ | Cách chia | |
|---|---|---|
| V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Swap |
| V2 | Quá khứ đơn Past simple | Swapped |
| V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Swapped |
| V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Swaps |
| V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Swapping |
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "swap" có nguồn gốc từ tiếng Anh, mang ý nghĩa cơ bản là "trao đổi" hoặc "đổi chỗ". Trong tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh, từ này có cách viết và phát âm tương tự, nhưng trong một số ngữ cảnh, tiếng Anh Anh có thể ít sử dụng hơn. "Swap" thường được dùng trong các tình huống như giao dịch hàng hóa, đổi vai trò hoặc trong công nghệ thông tin như "swap memory". Từ này cũng thể hiện sự tương tác xã hội trong việc giao tiếp và thương mại.
Từ "swap" có nguồn gốc từ tiếng Anh, có thể truy nguyên đến thuật ngữ "swappen" trong tiếng Trung cổ, mang nghĩa là đổi chỗ hoặc hoán đổi. Dựa trên gốc từ "swappian" trong tiếng Anh cổ, từ này xuất hiện vào thế kỷ 15 và ban đầu được sử dụng trong ngữ cảnh giao dịch và trao đổi hàng hóa. Hiện nay, "swap" thường được áp dụng trong nhiều lĩnh vực, từ kinh tế tài chính đến ngôn ngữ, để chỉ việc hoán đổi hai đối tượng hoặc giá trị.
Từ "swap" xuất hiện thường xuyên trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS: Nghe, Nói, Đọc và Viết. Trong phần Nghe, từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh trao đổi thông tin hoặc đồ vật. Trong phần Nói, "swap" được nhắc đến khi thảo luận về các chủ đề như thỏa thuận hoặc chọn lựa. Đọc và viết thường thấy từ này trong các bài văn diễn giải về giao dịch, giao lưu văn hóa hoặc trong các ngữ cảnh kinh tế, thể hiện sự thay đổi hay chuyển nhượng giữa các đối tượng.
Họ từ
Từ "swap" có nguồn gốc từ tiếng Anh, mang ý nghĩa cơ bản là "trao đổi" hoặc "đổi chỗ". Trong tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh, từ này có cách viết và phát âm tương tự, nhưng trong một số ngữ cảnh, tiếng Anh Anh có thể ít sử dụng hơn. "Swap" thường được dùng trong các tình huống như giao dịch hàng hóa, đổi vai trò hoặc trong công nghệ thông tin như "swap memory". Từ này cũng thể hiện sự tương tác xã hội trong việc giao tiếp và thương mại.
Từ "swap" có nguồn gốc từ tiếng Anh, có thể truy nguyên đến thuật ngữ "swappen" trong tiếng Trung cổ, mang nghĩa là đổi chỗ hoặc hoán đổi. Dựa trên gốc từ "swappian" trong tiếng Anh cổ, từ này xuất hiện vào thế kỷ 15 và ban đầu được sử dụng trong ngữ cảnh giao dịch và trao đổi hàng hóa. Hiện nay, "swap" thường được áp dụng trong nhiều lĩnh vực, từ kinh tế tài chính đến ngôn ngữ, để chỉ việc hoán đổi hai đối tượng hoặc giá trị.
Từ "swap" xuất hiện thường xuyên trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS: Nghe, Nói, Đọc và Viết. Trong phần Nghe, từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh trao đổi thông tin hoặc đồ vật. Trong phần Nói, "swap" được nhắc đến khi thảo luận về các chủ đề như thỏa thuận hoặc chọn lựa. Đọc và viết thường thấy từ này trong các bài văn diễn giải về giao dịch, giao lưu văn hóa hoặc trong các ngữ cảnh kinh tế, thể hiện sự thay đổi hay chuyển nhượng giữa các đối tượng.
