Bản dịch của từ Wild water trong tiếng Việt
Wild water

Wild water (Idiom)
Một tình huống đầy bất trắc và hỗn loạn.
A situation filled with unpredictability and turmoil.
Hoàn cảnh khó khăn cần phải giải quyết.
Difficult circumstances that require navigating.
Một tình huống đầy thách thức hoặc hỗn loạn.
A challenging or chaotic situation.
“Wild water” thường được hiểu là nước chảy tự nhiên, thường là ở môi trường tự nhiên như sông, suối hay thác nước, mà không bị can thiệp hay điều chỉnh bởi con người. Thuật ngữ này thường được sử dụng trong bối cảnh thể thao mạo hiểm như chèo thuyền hoặc lướt sóng. Trong tiếng Anh Anh, cụm từ này không có biến thể đột phá so với tiếng Anh Mỹ về cách phát âm hay viết, nhưng có thể có sự khác biệt nhỏ trong cách sử dụng trong các ngữ cảnh địa lý khác nhau.
Cụm từ "wild water" không có nguồn gốc từ một từ đơn lẻ trong tiếng Latinh, nhưng có thể phân tích từ các thành phần của nó. Từ tiếng Anh "wild" xuất phát từ tiếng Anh cổ "wilde", có nghĩa là hoang dã, không kiềm chế. Còn "water" có nguồn gốc từ từ Latinh "aqua". Cụm từ này thường được sử dụng để chỉ những dòng nước tự nhiên, chưa bị tác động bởi con người, thể hiện tính chất hoang dã và sức mạnh của thiên nhiên. Sự kết hợp này phản ánh sự tôn vinh và nhấn mạnh giá trị của các hệ sinh thái nước trong ngữ cảnh hiện đại.
Cụm từ "wild water" ít xuất hiện trong các phần thi IELTS, đặc biệt là trong ngữ cảnh speaking và writing, nơi người thi thường sử dụng từ vựng cụ thể hơn cho các khía cạnh thiên nhiên hoặc môi trường. Trong listening và reading, "wild water" có thể được sử dụng khi thảo luận về các hoạt động ngoài trời, như đi bè hoặc sinh thái học, nhưng không phổ biến. Ngoài ra, trong các ngữ cảnh khác, cụm từ này thường nhắc đến các môi trường tự nhiên hoặc tình huống nguy hiểm liên quan đến nước, như trong các môn thể thao mạo hiểm.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp