Bản dịch của từ Winter blues trong tiếng Việt
Winter blues

Winter blues(Noun)
Một cảm giác bất hạnh mà một số người trải qua vào mùa đông khi có ít ánh sáng hơn và trời lạnh hơn.
A feeling of unhappiness that some people experience in winter when there is less light and it is colder.
Winter blues(Phrase)
Một cảm giác buồn bã hay trầm cảm mà mọi người thường trải qua trong mùa đông.
A feeling of sadness or depression that people often experience during the winter season.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
“Winter blues” là thuật ngữ chỉ tình trạng trầm uất hoặc buồn chán thường xuất hiện trong mùa đông, khi ánh sáng mặt trời giảm và thời tiết lạnh giá. Nó thường liên quan đến việc thiếu ánh sáng tự nhiên, dẫn đến giảm serotonin trong não. Thuật ngữ này được sử dụng phổ biến trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt lớn về ngữ nghĩa; tuy nhiên, trong tiếng Anh Anh, “winter blues” thường được nhắc đến cùng với Hội chứng rối loạn cảm xúc theo mùa (SAD).
Cụm từ "winter blues" có nguồn gốc từ tiếng Anh, kết hợp giữa "winter" (mùa đông) và "blues" (nỗi buồn). "Winter" bắt nguồn từ tiếng Proto-Germanic *wintruz, phản ánh thời gian lạnh giá trong năm, trong khi "blues" có nguồn từ ngữ nghĩa liên quan đến sắc xanh, biểu tượng cho nỗi buồn. Sự kết hợp này thể hiện cảm xúc u ám, trầm cảm mùa đông, mà nhiều người thường trải qua do thiếu ánh sáng và thời tiết khắc nghiệt, từ đó hình thành ý nghĩa hiện tại.
Cụm từ "winter blues" thường xuất hiện trong phần viết và nói của kỳ thi IELTS, đặc biệt liên quan đến chủ đề tâm lý và thời tiết, tuy nhiên, tần suất sử dụng không cao. Trong các tình huống phổ biến, cụm từ này được dùng để mô tả trạng thái buồn bã, chán nản do ảnh hưởng của mùa đông, thường đi kèm với các vấn đề như thiếu ánh sáng mặt trời và sự cô lập xã hội. Ngoài ra, nó cũng thường xuất hiện trong các bài viết chuyên khảo và bài nghiên cứu về tâm lý học và sức khỏe.
“Winter blues” là thuật ngữ chỉ tình trạng trầm uất hoặc buồn chán thường xuất hiện trong mùa đông, khi ánh sáng mặt trời giảm và thời tiết lạnh giá. Nó thường liên quan đến việc thiếu ánh sáng tự nhiên, dẫn đến giảm serotonin trong não. Thuật ngữ này được sử dụng phổ biến trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt lớn về ngữ nghĩa; tuy nhiên, trong tiếng Anh Anh, “winter blues” thường được nhắc đến cùng với Hội chứng rối loạn cảm xúc theo mùa (SAD).
Cụm từ "winter blues" có nguồn gốc từ tiếng Anh, kết hợp giữa "winter" (mùa đông) và "blues" (nỗi buồn). "Winter" bắt nguồn từ tiếng Proto-Germanic *wintruz, phản ánh thời gian lạnh giá trong năm, trong khi "blues" có nguồn từ ngữ nghĩa liên quan đến sắc xanh, biểu tượng cho nỗi buồn. Sự kết hợp này thể hiện cảm xúc u ám, trầm cảm mùa đông, mà nhiều người thường trải qua do thiếu ánh sáng và thời tiết khắc nghiệt, từ đó hình thành ý nghĩa hiện tại.
Cụm từ "winter blues" thường xuất hiện trong phần viết và nói của kỳ thi IELTS, đặc biệt liên quan đến chủ đề tâm lý và thời tiết, tuy nhiên, tần suất sử dụng không cao. Trong các tình huống phổ biến, cụm từ này được dùng để mô tả trạng thái buồn bã, chán nản do ảnh hưởng của mùa đông, thường đi kèm với các vấn đề như thiếu ánh sáng mặt trời và sự cô lập xã hội. Ngoài ra, nó cũng thường xuất hiện trong các bài viết chuyên khảo và bài nghiên cứu về tâm lý học và sức khỏe.
