Bản dịch của từ Be a pain in the neck trong tiếng Việt
Be a pain in the neck

Be a pain in the neck(Phrase)
Gây ra sự khó chịu hoặc thất vọng cho ai đó
To cause irritation or frustration to someone
Làm cho ai đó cảm thấy nặng nề hoặc phiền phức
To be burdensome or bothersome to someone
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Câu thành ngữ "be a pain in the neck" được sử dụng trong tiếng Anh để chỉ một người hoặc tình huống gây phiền toái, khó chịu. Thành ngữ này mang sắc thái tiêu cực và thường được sử dụng trong bối cảnh không chính thức. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cách sử dụng và ý nghĩa của thành ngữ này tương đối đồng nhất, tuy nhiên, tiếng Anh Anh có thể sử dụng biến thể khác như "be a pain in the arse". Cả hai đều diễn đạt cùng một ý nghĩa, nhưng có sự khác biệt trong ngữ cảnh văn hóa và mức độ trang trọng.
Câu thành ngữ "be a pain in the neck" được sử dụng trong tiếng Anh để chỉ một người hoặc tình huống gây phiền toái, khó chịu. Thành ngữ này mang sắc thái tiêu cực và thường được sử dụng trong bối cảnh không chính thức. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cách sử dụng và ý nghĩa của thành ngữ này tương đối đồng nhất, tuy nhiên, tiếng Anh Anh có thể sử dụng biến thể khác như "be a pain in the arse". Cả hai đều diễn đạt cùng một ý nghĩa, nhưng có sự khác biệt trong ngữ cảnh văn hóa và mức độ trang trọng.
