Bản dịch của từ Carpe diem trong tiếng Việt
Carpe diem

Carpe diem (Interjection)
Carpe diem and seize the day in your IELTS speaking test.
Hãy bắt đầu ngày mới với tinh thần Carpe diem trong bài thi nói IELTS của bạn.
Don't forget to embrace the carpe diem mindset during writing practice.
Đừng quên ôm lấy tinh thần Carpe diem khi luyện viết.
Have you ever considered applying carpe diem advice in your essays?
Bạn đã bao giờ xem xét việc áp dụng lời khuyên Carpe diem trong bài luận của mình chưa?
"Carpe diem" là một cụm từ tiếng Latinh có nghĩa là "nắm bắt ngày hôm nay". Nó khuyến khích con người sống trong khoảnh khắc hiện tại và tận hưởng cuộc sống, thay vì chờ đợi tương lai. Cụm từ này phổ biến trong văn học và triết học, thường được trích dẫn để nhấn mạnh tầm quan trọng của thời gian và hành động. Trong tiếng Anh, cụm từ này được sử dụng rộng rãi mà không có sự khác biệt nào rõ rệt giữa Anh-Anh và Anh-Mỹ về nghĩa và cách dùng.
Cụm từ "carpe diem" có nguồn gốc từ tiếng Latinh, được dịch nghĩa là "nắm bắt ngày hôm nay". Xuất phát từ bài thơ "Odes" của nhà thơ Horace vào thế kỷ thứ nhất trước Công Nguyên, cụm từ này thể hiện triết lý sống chú trọng vào việc tận hưởng hiện tại và không trì hoãn cho tương lai. Ý nghĩa này vẫn duy trì trong văn hóa hiện đại, khuyến khích con người sống trọn vẹn và đánh giá cao từng khoảnh khắc.
Cụm từ "carpe diem" (tạm dịch: "nắm bắt ngày hôm nay") ít được sử dụng trong bốn thành phần của IELTS (Nghe, Nói, Đọc, Viết), chủ yếu xuất hiện trong các ngữ cảnh văn học, triết học và khuyến khích tư duy tích cực. Trong các tình huống thông thường, cụm từ này thường được áp dụng để khuyến khích người khác sống trọn vẹn từng khoảnh khắc, đặc biệt trong các cuộc nói chuyện về động lực, quản lý thời gian và tâm lý sống tích cực.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp