Bản dịch của từ Final say trong tiếng Việt
Final say

Final say(Verb)
Có quyền quyết định cuối cùng hoặc có tiếng nói cuối cùng về một vấn đề nào đó (nghĩa là chỉ ý kiến của người này là được chấp nhận, không ai có thể thay đổi).
To have the final word or authority on a particular matter.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "final say" chỉ quyền quyết định cuối cùng trong một tranh luận hoặc quyết định. Nó thể hiện quyền lực hoặc thẩm quyền để đưa ra lựa chọn quyết định, thường được sử dụng trong các bối cảnh như chính trị hoặc trong các tổ chức. Trong tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh, cụm từ này đều được sử dụng tương tự nhau, không có sự khác biệt đáng kể về cách phát âm hay viết. Tuy nhiên, trong tiếng Anh Anh, ý nghĩa có thể nhấn mạnh hơn về trách nhiệm hoặc nghĩa vụ với quyết định cuối cùng.
Cụm từ "final say" xuất phát từ tiếng Anh, trong đó "final" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "finalis", nghĩa là "thuộc về kết thúc" hay "cuối cùng". "Say" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "dicere", có nghĩa là "nói" hay "phát biểu". Trong ngữ cảnh hiện tại, "final say" chỉ quyền quyết định cuối cùng hoặc quyền phát biểu sau cùng trong một vấn đề nào đó, phản ánh tầm quan trọng của việc có tiếng nói quyết định trong các tình huống nhạy cảm hay tranh luận.
Cụm từ "final say" thường xuất hiện trong các kỳ thi IELTS, đặc biệt là trong phần Speaking và Writing, liên quan đến chủ đề quyết định và quyền lực. Tần suất sử dụng của cụm từ này không cao, nhưng nó thể hiện ý nghĩa quan trọng trong việc định hình ý kiến, chính sách hoặc quyết định cuối cùng. Ngoài ra, trong ngữ cảnh chung, "final say" thường được dùng khi thảo luận về quyền lực ra quyết định trong các tổ chức, gia đình hoặc nhóm xã hội, nhấn mạnh vai trò của người có thẩm quyền trong việc quyết định.
Cụm từ "final say" chỉ quyền quyết định cuối cùng trong một tranh luận hoặc quyết định. Nó thể hiện quyền lực hoặc thẩm quyền để đưa ra lựa chọn quyết định, thường được sử dụng trong các bối cảnh như chính trị hoặc trong các tổ chức. Trong tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh, cụm từ này đều được sử dụng tương tự nhau, không có sự khác biệt đáng kể về cách phát âm hay viết. Tuy nhiên, trong tiếng Anh Anh, ý nghĩa có thể nhấn mạnh hơn về trách nhiệm hoặc nghĩa vụ với quyết định cuối cùng.
Cụm từ "final say" xuất phát từ tiếng Anh, trong đó "final" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "finalis", nghĩa là "thuộc về kết thúc" hay "cuối cùng". "Say" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "dicere", có nghĩa là "nói" hay "phát biểu". Trong ngữ cảnh hiện tại, "final say" chỉ quyền quyết định cuối cùng hoặc quyền phát biểu sau cùng trong một vấn đề nào đó, phản ánh tầm quan trọng của việc có tiếng nói quyết định trong các tình huống nhạy cảm hay tranh luận.
Cụm từ "final say" thường xuất hiện trong các kỳ thi IELTS, đặc biệt là trong phần Speaking và Writing, liên quan đến chủ đề quyết định và quyền lực. Tần suất sử dụng của cụm từ này không cao, nhưng nó thể hiện ý nghĩa quan trọng trong việc định hình ý kiến, chính sách hoặc quyết định cuối cùng. Ngoài ra, trong ngữ cảnh chung, "final say" thường được dùng khi thảo luận về quyền lực ra quyết định trong các tổ chức, gia đình hoặc nhóm xã hội, nhấn mạnh vai trò của người có thẩm quyền trong việc quyết định.
