Bản dịch của từ Hit bottom trong tiếng Việt
Hit bottom
Hit bottom (Idiom)
She hit bottom after losing her job and home.
Cô ấy đã chạm đến đáy sau khi mất việc và nhà.
He didn't hit bottom until his friends intervened to help.
Anh ấy không chạm đến đáy cho đến khi bạn bè can thiệp để giúp đỡ.
Did they hit bottom before seeking assistance from social services?
Họ đã chạm đến đáy trước khi tìm sự trợ giúp từ dịch vụ xã hội chứ?
After losing his job, John hit bottom and had to ask for help.
Sau khi mất việc, John đối mặt với điều tồi tệ nhất và phải xin giúp đỡ.
She never hit bottom in her career, always striving for success.
Cô ấy không bao giờ đối mặt với điều tồi tệ nhất trong sự nghiệp, luôn cố gắng để thành công.
Did they hit bottom financially before starting their own business?
Họ đã đối mặt với điều tồi tệ nhất về tài chính trước khi bắt đầu doanh nghiệp riêng của họ chưa?
She hit bottom after losing her job and home.
Cô ấy đã chạm đáy sau khi mất việc và nhà.
He didn't hit bottom until he ran out of money.
Anh ấy không chạm đáy cho đến khi hết tiền.
Did they hit bottom before seeking help from the community?
Họ đã chạm đáy trước khi tìm sự giúp đỡ từ cộng đồng chưa?
Cụm từ "hit bottom" có nghĩa là đạt mức thấp nhất về tình trạng hoặc cảm xúc, thường liên quan đến những khó khăn hoặc thách thức trong cuộc sống. Trong tiếng Anh, không có sự khác biệt giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ trong cách viết và sử dụng cụm từ này. Tuy nhiên, trong cách diễn đạt, "hit bottom" có thể mang sắc thái khác nhau trong bối cảnh xã hội hoặc văn hóa, tùy thuộc vào vùng miền và ngữ cảnh sử dụng.
Cụm từ "hit bottom" có nguồn gốc từ tiếng Anh, xuất phát từ hình ảnh một vật rơi xuống đáy của một cái gì đó. Trong ngữ cảnh tiếng Latin, từ "fundus" có nghĩa là đáy hoặc nền tảng, tương tự như nghĩa trong cụm từ này. Thể hiện một trạng thái cùng cực hoặc mức thấp nhất trong cuộc sống hoặc một tình huống, cụm từ này đã phát triển từ nghĩa đen thành nghĩa bóng, phản ánh sự khổ sở, khủng hoảng hoặc sự thất bại trước khi có thể phục hồi.
Cụm từ "hit bottom" thường không xuất hiện phổ biến trong các phần của IELTS, nhưng có thể được thấy trong bối cảnh Speaking và Writing khi thảo luận về các chủ đề liên quan đến khủng hoảng, khó khăn tài chính hoặc cảm xúc. Trong cuộc sống hàng ngày, cụm từ này thường được sử dụng để mô tả tình trạng tồi tệ nhất mà một người hoặc một tình huống có thể đạt tới, nhấn mạnh cảm giác thất vọng hay sự bất lực.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp