Bản dịch của từ Hopefully trong tiếng Việt
Hopefully
Hopefully (Adverb)
(không thể so sánh được) hy vọng rằng; tôi hi vọng; chúng tôi hy vọng.
Not comparable it is hoped that i hope we hope.
Hopefully, we can finish the IELTS writing task on time.
Hy vọng, chúng tôi có thể hoàn thành bài viết IELTS đúng giờ.
I hopelessly forgot to include examples in my IELTS speaking.
Tôi hy vọng quên không bao gồm ví dụ trong phần nói IELTS của mình.
Do you hope that your IELTS score will be high this time?
Bạn có hy vọng rằng điểm IELTS của bạn lần này sẽ cao không?
Hopefully, we can all work together to create positive change.
Hy vọng, chúng ta có thể cùng nhau làm việc để tạo ra sự thay đổi tích cực.
I hope she will pass the IELTS exam, but hopefully, she won't be nervous.
Tôi hy vọng cô ấy sẽ qua kỳ thi IELTS, nhưng hy vọng là cô ấy sẽ không lo lắng.
Một cách đầy hy vọng.
In a hopeful manner.
She spoke hopefully about the future of social media platforms.
Cô ấy nói với hy vọng về tương lai của các nền tảng truyền thông xã hội.
He didn't look hopefully at the declining trend of social interactions.
Anh ấy không nhìn với hy vọng vào xu hướng giảm của giao tiếp xã hội.
Hopefully, will social media play a positive role in community building?
Hy vọng, liệu mạng xã hội có đóng vai trò tích cực trong xây dựng cộng đồng không?
She spoke hopefully about her chances of getting into college.
Cô ấy nói hy vọng về cơ hội vào đại học.
He didn't look hopefully at the job market for recent graduates.
Anh ấy không nhìn hy vọng vào thị trường việc làm cho sinh viên mới tốt nghiệp.
Họ từ
Từ "hopefully" thường được sử dụng như một trạng từ để diễn đạt hy vọng hoặc mong đợi về một điều gì đó sẽ xảy ra. Trong tiếng Anh, từ này thường mang nghĩa tích cực và thể hiện ước vọng cá nhân. Trong tiếng Anh Anh, "hopefully" có thể được sử dụng để chỉ một tình huống với sự không chắc chắn, trong khi tiếng Anh Mỹ đôi khi được xem là sử dụng hơi ngẫu nhiên trong câu. Tuy nhiên, trong cả hai ngữ cảnh, việc sử dụng từ này ngày càng trở nên phổ biến nhưng cũng gây tranh cãi do sự thiếu chính xác trong mô tả thái độ của người nói.
Từ "hopefully" có nguồn gốc từ tiếng Anh, được hình thành từ tính từ "hope" (hy vọng) và hậu tố "-fully", gợi ý sự đầy đủ. Nguồn gốc của "hope" bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "hopian", có liên quan đến từ nguyên Latin "sperare", cũng có nghĩa là hy vọng. Trong lịch sử, "hopefully" đã được sử dụng để diễn đạt mong muốn về một điều gì đó tích cực xảy ra. Ngày nay, từ này thường mang hàm ý diễn đạt sự mong đợi về một kết quả tốt đẹp.
Từ "hopefully" xuất hiện với tần suất tương đối cao trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt trong phần nói và viết, nơi nó thường được sử dụng để diễn đạt hy vọng hoặc kỳ vọng về một tình huống trong tương lai. Trong các ngữ cảnh khác, "hopefully" thường được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày và văn viết để thể hiện sự lạc quan hoặc mong muốn. Từ này cũng có thể được tìm thấy trong các tác phẩm văn học như một biểu đạt cảm xúc hoặc tâm trạng.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Ít phù hợp