Bản dịch của từ Icily trong tiếng Việt
Icily

Icily (Adverb)
She spoke icily to her ex-boyfriend during the IELTS speaking test.
Cô ấy nói lạnh lùng với bạn trai cũ trong bài thi nói IELTS.
He avoided using icily toned words in his IELTS writing essay.
Anh ta tránh sử dụng từ ngữ lạnh lùng trong bài luận viết IELTS của mình.
Did the candidate respond icily to the examiner's question in IELTS?
Ứng viên đã trả lời lạnh lùng với câu hỏi của giám khảo trong IELTS chứ?
(nghĩa bóng) một cách vô tâm hoặc giận dữ một cách lạnh lùng.
Figuratively in an uncaring or coolly angry manner.
She looked at him icily when he mentioned the controversial topic.
Cô ấy nhìn anh ấy lạnh lùng khi anh ấy đề cập đến chủ đề gây tranh cãi.
He never speaks icily to his students, always maintaining a warm demeanor.
Anh ấy không bao giờ nói lạnh lùng với học sinh, luôn giữ thái độ ấm áp.
Did she respond icily to your question during the speaking test?
Cô ấy đã trả lời lạnh lùng khi bạn đặt câu hỏi trong bài kiểm tra nói không?
Họ từ
Từ "icily" là trạng từ diễn tả hành động hoặc trạng thái diễn ra một cách lạnh lẽo, xa cách hoặc thiếu cảm xúc. Trong ngữ cảnh giao tiếp, nó thường được sử dụng để mô tả sự lạnh nhạt trong quan hệ hoặc thái độ đối với người khác. Từ này không có sự khác biệt giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ về nghĩa và cách viết, nhưng có thể có sự khác biệt trong ngữ âm, nơi “icily” có thể được phát âm nhẹ nhàng hơn trong tiếng Anh Anh so với tiếng Anh Mỹ.
Từ "icily" xuất phát từ gốc Latin "iced", là dạng quá khứ phân từ của động từ "ice". Tiếng Anh đã nhận từ này qua tiếng Bắc Âu, nhấn mạnh tính chất lạnh lẽo của băng. Lịch sử và ngữ nghĩa của từ liên quan chặt chẽ đến cảm xúc và thái độ. Ngày nay, "icily" được sử dụng để chỉ cách hành xử lạnh lùng, không thân thiện, thường thể hiện sự thờ ơ hoặc thiếu cảm xúc trong giao tiếp.
Từ "icily" ít xuất hiện trong các thành phần của kỳ thi IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết, chủ yếu trong ngữ cảnh mô tả cảm xúc hoặc thái độ lạnh lùng. Trong hầu hết các tình huống giao tiếp thông thường, từ này được sử dụng để diễn tả cách thức một cá nhân tương tác một cách xa lánh hoặc không thân thiện, phù hợp trong văn học, phê bình xã hội hoặc trong những miêu tả tâm lý nhân vật. Do đó, tần suất sử dụng từ "icily" chủ yếu nằm trong văn cảnh trang trọng hơn.