Bản dịch của từ Legal counsel trong tiếng Việt
Legal counsel

Legal counsel(Noun)
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cố vấn pháp lý (legal counsel) là thuật ngữ chỉ một chuyên gia hoặc tổ chức cung cấp dịch vụ tư vấn về các vấn đề pháp lý. Thuật ngữ này thường được sử dụng trong lĩnh vực luật pháp để mô tả vai trò của luật sư, người có trách nhiệm bảo vệ quyền lợi và cung cấp thông tin pháp lý cho khách hàng. Về mặt ngữ nghĩa, cụm từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa Anh Anh và Anh Mỹ. Tuy nhiên, trong thực tiễn, "legal counsel" có thể ám chỉ đến các dịch vụ luật sư trong các công ty lớn hơn tại Mỹ, trong khi ở Anh, thuật ngữ có thể được dùng rộng rãi hơn cho tất cả các hình thức tư vấn pháp lý.
Cụm từ "legal counsel" có nguồn gốc từ tiếng Latin "consilium", có nghĩa là "hội đồng" hoặc "lời khuyên". Từ "legal" xuất phát từ "legalis", chỉ sự liên quan đến luật pháp. Trong lịch sử, thuật ngữ này được sử dụng để chỉ những người có kiến thức chuyên môn về pháp luật nhằm cung cấp lời khuyên hoặc hỗ trợ pháp lý. Ngày nay, "legal counsel" được hiểu là chuyên gia tư vấn pháp lý, gắn liền với vai trò bảo vệ quyền lợi và thực thi công lý.
Cụm từ "legal counsel" thường gặp trong các bài thi IELTS, đặc biệt là trong phần nghe và viết, liên quan đến chủ đề pháp lý. Tần suất xuất hiện của cụm này trong các tài liệu liên quan đến luật và kinh doanh là khá cao, khi mà nó phản ánh vai trò quan trọng của các chuyên gia pháp lý trong việc tư vấn, bảo vệ quyền lợi và giải quyết tranh chấp. Trong ngữ cảnh hàng ngày, cụm từ này thường xuất hiện trong các cuộc thảo luận liên quan đến hợp đồng, tranh chấp pháp lý, hay khi cần tìm kiếm sự trợ giúp về vấn đề pháp luật.
Cố vấn pháp lý (legal counsel) là thuật ngữ chỉ một chuyên gia hoặc tổ chức cung cấp dịch vụ tư vấn về các vấn đề pháp lý. Thuật ngữ này thường được sử dụng trong lĩnh vực luật pháp để mô tả vai trò của luật sư, người có trách nhiệm bảo vệ quyền lợi và cung cấp thông tin pháp lý cho khách hàng. Về mặt ngữ nghĩa, cụm từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa Anh Anh và Anh Mỹ. Tuy nhiên, trong thực tiễn, "legal counsel" có thể ám chỉ đến các dịch vụ luật sư trong các công ty lớn hơn tại Mỹ, trong khi ở Anh, thuật ngữ có thể được dùng rộng rãi hơn cho tất cả các hình thức tư vấn pháp lý.
Cụm từ "legal counsel" có nguồn gốc từ tiếng Latin "consilium", có nghĩa là "hội đồng" hoặc "lời khuyên". Từ "legal" xuất phát từ "legalis", chỉ sự liên quan đến luật pháp. Trong lịch sử, thuật ngữ này được sử dụng để chỉ những người có kiến thức chuyên môn về pháp luật nhằm cung cấp lời khuyên hoặc hỗ trợ pháp lý. Ngày nay, "legal counsel" được hiểu là chuyên gia tư vấn pháp lý, gắn liền với vai trò bảo vệ quyền lợi và thực thi công lý.
Cụm từ "legal counsel" thường gặp trong các bài thi IELTS, đặc biệt là trong phần nghe và viết, liên quan đến chủ đề pháp lý. Tần suất xuất hiện của cụm này trong các tài liệu liên quan đến luật và kinh doanh là khá cao, khi mà nó phản ánh vai trò quan trọng của các chuyên gia pháp lý trong việc tư vấn, bảo vệ quyền lợi và giải quyết tranh chấp. Trong ngữ cảnh hàng ngày, cụm từ này thường xuất hiện trong các cuộc thảo luận liên quan đến hợp đồng, tranh chấp pháp lý, hay khi cần tìm kiếm sự trợ giúp về vấn đề pháp luật.
