Bản dịch của từ Live on the breadline trong tiếng Việt
Live on the breadline

Live on the breadline(Phrase)
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "live on the breadline" ám chỉ trạng thái sống với mức thu nhập rất thấp, chỉ đủ để trang trải các nhu cầu thiết yếu nhất như thực phẩm và chỗ ở. Cụm từ này thường biểu thị hoàn cảnh kinh tế khó khăn. Trong tiếng Anh Mỹ, cách diễn đạt tương đương thường là "living on the edge" hoặc "living paycheck to paycheck", tuy nhiên, mức độ tập trung vào tình trạng nghèo đói có thể khác nhau. Cả hai phiên bản ngôn ngữ đều phản ánh thực trạng kinh tế nhưng tono có thể thay đổi trong bối cảnh văn hóa.
Cụm từ "live on the breadline" ám chỉ trạng thái sống với mức thu nhập rất thấp, chỉ đủ để trang trải các nhu cầu thiết yếu nhất như thực phẩm và chỗ ở. Cụm từ này thường biểu thị hoàn cảnh kinh tế khó khăn. Trong tiếng Anh Mỹ, cách diễn đạt tương đương thường là "living on the edge" hoặc "living paycheck to paycheck", tuy nhiên, mức độ tập trung vào tình trạng nghèo đói có thể khác nhau. Cả hai phiên bản ngôn ngữ đều phản ánh thực trạng kinh tế nhưng tono có thể thay đổi trong bối cảnh văn hóa.
