Bản dịch của từ Rain on someone's parade trong tiếng Việt
Rain on someone's parade

Rain on someone's parade(Idiom)
Can thiệp vào niềm vui hoặc thành công của ai đó.
Interfering with someone's enjoyment or success.
干扰某人的快乐或成功
Làm hỏng kế hoạch của ai đó hoặc làm họ thất vọng.
To mess up someone's plans or let them down.
破坏某人的计划或让他们失望
Gây ra sự tiêu cực trong một sự kiện hoặc dịp vui vẻ.
Bringing negativity to a happy event or occasion.
给一个本应愉快的场合或活动带来负面影响。
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "rain on someone's parade" có nghĩa là làm hỏng niềm vui hoặc kế hoạch của ai đó, thường bằng cách đưa ra thông tin tiêu cực hoặc phản đối. Nguyên gốc xuất phát từ hình ảnh cơn mưa làm hỏng một buổi diễu hành vui vẻ. Cụm từ này chủ yếu được sử dụng trong tiếng Anh Mỹ, trong khi tiếng Anh Anh thường sử dụng "dampen someone's spirits" để diễn đạt ý tương tự. Mặc dù cả hai đều có nghĩa tiêu cực, "rain on someone's parade" nhấn mạnh đến cảm giác bị gián đoạn trong một khoảnh khắc vui vẻ.
Cụm từ "rain on someone's parade" có nghĩa là làm hỏng niềm vui hoặc kế hoạch của ai đó, thường bằng cách đưa ra thông tin tiêu cực hoặc phản đối. Nguyên gốc xuất phát từ hình ảnh cơn mưa làm hỏng một buổi diễu hành vui vẻ. Cụm từ này chủ yếu được sử dụng trong tiếng Anh Mỹ, trong khi tiếng Anh Anh thường sử dụng "dampen someone's spirits" để diễn đạt ý tương tự. Mặc dù cả hai đều có nghĩa tiêu cực, "rain on someone's parade" nhấn mạnh đến cảm giác bị gián đoạn trong một khoảnh khắc vui vẻ.
