Bản dịch của từ Semblance trong tiếng Việt
Semblance

Semblance(Noun Countable)
Một sự giống nhau hoặc giống nhau một chút hoặc bề ngoài.
A slight or superficial resemblance or likeness.
Semblance(Noun)
Hình thức hoặc hình thức bên ngoài hoặc biểu tượng cố tình gây hiểu nhầm.
An outward or token appearance or form that is deliberately misleading.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "semblance" được hiểu là vẻ bề ngoài hoặc hình thức bên ngoài, thường được sử dụng để mô tả sự giống nhau một cách hời hợt hoặc không có thực chất. Trong tiếng Anh, từ này không có sự khác biệt giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ về nghĩa lẫn cách viết. Tuy nhiên, cách phát âm có thể khác nhau một chút, với tiếng Anh Anh thường nhấn mạnh âm tiết đầu tiên hơn. "Semblance" thường xuất hiện trong ngữ cảnh mô tả sự giả tạo hoặc không thật trong các tình huống xã hội hoặc tâm lý.
Từ "semblance" có nguồn gốc từ tiếng Latin "similitudinem", có nghĩa là "sự tương tự". Trong tiếng Pháp cổ, từ này được chuyển tiếp thành "semblant", chỉ sự hiện diện hay sự xuất hiện bên ngoài của một vật gì đó. Ngày nay, "semblance" thường được sử dụng để chỉ hình thức bề ngoài hoặc vẻ ngoài, có thể khác biệt so với thực chất bên trong. Sự phát triển nghĩa của từ phản ánh mối liên hệ giữa hiện tượng và bản chất, nhấn mạnh tính chất lừa dối của cái bề ngoài.
Từ "semblance" xuất hiện với tần suất trung bình trong các phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết, chủ yếu trong ngữ cảnh thảo luận về hình thức bề ngoài hoặc biểu hiện của một điều gì đó. Trong các văn cảnh khác, từ này thường được sử dụng trong các lĩnh vực như triết học, tâm lý học và văn học để diễn tả sự khác biệt giữa bản chất và hình thức. Thường gặp trong các bài viết phân tích hoặc lý luận, từ này thể hiện sự phức tạp trong việc diễn đạt ý tưởng về sự ẩn dụ hoặc giả vờ.
Họ từ
Từ "semblance" được hiểu là vẻ bề ngoài hoặc hình thức bên ngoài, thường được sử dụng để mô tả sự giống nhau một cách hời hợt hoặc không có thực chất. Trong tiếng Anh, từ này không có sự khác biệt giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ về nghĩa lẫn cách viết. Tuy nhiên, cách phát âm có thể khác nhau một chút, với tiếng Anh Anh thường nhấn mạnh âm tiết đầu tiên hơn. "Semblance" thường xuất hiện trong ngữ cảnh mô tả sự giả tạo hoặc không thật trong các tình huống xã hội hoặc tâm lý.
Từ "semblance" có nguồn gốc từ tiếng Latin "similitudinem", có nghĩa là "sự tương tự". Trong tiếng Pháp cổ, từ này được chuyển tiếp thành "semblant", chỉ sự hiện diện hay sự xuất hiện bên ngoài của một vật gì đó. Ngày nay, "semblance" thường được sử dụng để chỉ hình thức bề ngoài hoặc vẻ ngoài, có thể khác biệt so với thực chất bên trong. Sự phát triển nghĩa của từ phản ánh mối liên hệ giữa hiện tượng và bản chất, nhấn mạnh tính chất lừa dối của cái bề ngoài.
Từ "semblance" xuất hiện với tần suất trung bình trong các phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết, chủ yếu trong ngữ cảnh thảo luận về hình thức bề ngoài hoặc biểu hiện của một điều gì đó. Trong các văn cảnh khác, từ này thường được sử dụng trong các lĩnh vực như triết học, tâm lý học và văn học để diễn tả sự khác biệt giữa bản chất và hình thức. Thường gặp trong các bài viết phân tích hoặc lý luận, từ này thể hiện sự phức tạp trong việc diễn đạt ý tưởng về sự ẩn dụ hoặc giả vờ.
