Bản dịch của từ Highway robber trong tiếng Việt
Highway robber

Highway robber(Noun)
Bóng nghĩa: người hoặc đơn vị tính tiền quá đắt, lừa đảo hoặc lợi dụng để thu quá nhiều tiền một cách trắng trợn.
Figurative. A person who blatantly and unfairly overcharges or swindles someone.
抢劫者,敲诈者
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Người chuyên cướp của trên đường công cộng, thường nhắm vào khách đi đường hoặc đoàn thương gia; tương tự ‘cướp đường’ hoặc ‘kẻ cướp trên đường’ (thuật ngữ thường dùng cho thời xưa: highwayman).
A person who commits robbery on a public road; a highwayman (historical).
公路抢劫者
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "highway robber" chỉ những tên cướp thực hiện hành vi cướp bóc trên các tuyến đường lớn, thường là những con đường chính nơi có lưu lượng xe cộ cao. Thuật ngữ này chủ yếu được sử dụng trong ngữ cảnh lịch sử và pháp lý, với nguồn gốc từ thế kỷ 17 tại Anh. Tại Mỹ, hình thức cướp đường cũng tương tự, nhưng thường được gọi là "highwayman", mặc dù cả hai thuật ngữ có thể sử dụng thay thế cho nhau trong nhiều trường hợp.
Cụm từ "highway robber" có nguồn gốc từ thuật ngữ tiếng Anh cổ, trong đó "highway" xuất phát từ tiếng Anh cổ "hēahweg", có nghĩa là con đường chính, và "robber" từ tiếng Latin "roba", nghĩa là cướp. Thuật ngữ này được sử dụng để chỉ những kẻ cướp hoạt động dọc theo các con đường công cộng trong thời kỳ trung cổ, khi việc đi lại trở nên phổ biến. Ngày nay, "highway robber" chỉ những kẻ hành nghề cướp bóc trên các tuyến đường lớn, ám chỉ các hành vi phi pháp với động cơ tài chính.
Thuật ngữ "highway robber" thường ít xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS, tuy nhiên, có thể được nhắc đến trong các bài kiểm tra nghe và đọc liên quan đến tội phạm hoặc an ninh. Từ này chủ yếu được sử dụng trong ngữ cảnh pháp lý hoặc văn hóa, thường có liên quan đến các tội phạm đường bộ trong văn học, phim ảnh hoặc các bài báo điều tra. "Highway robber" cũng có thể xuất hiện trong các nghiên cứu về tội phạm học, mô tả các hành vi cướp tài sản diễn ra trên các tuyến đường giao thông đông đúc.
Từ "highway robber" chỉ những tên cướp thực hiện hành vi cướp bóc trên các tuyến đường lớn, thường là những con đường chính nơi có lưu lượng xe cộ cao. Thuật ngữ này chủ yếu được sử dụng trong ngữ cảnh lịch sử và pháp lý, với nguồn gốc từ thế kỷ 17 tại Anh. Tại Mỹ, hình thức cướp đường cũng tương tự, nhưng thường được gọi là "highwayman", mặc dù cả hai thuật ngữ có thể sử dụng thay thế cho nhau trong nhiều trường hợp.
Cụm từ "highway robber" có nguồn gốc từ thuật ngữ tiếng Anh cổ, trong đó "highway" xuất phát từ tiếng Anh cổ "hēahweg", có nghĩa là con đường chính, và "robber" từ tiếng Latin "roba", nghĩa là cướp. Thuật ngữ này được sử dụng để chỉ những kẻ cướp hoạt động dọc theo các con đường công cộng trong thời kỳ trung cổ, khi việc đi lại trở nên phổ biến. Ngày nay, "highway robber" chỉ những kẻ hành nghề cướp bóc trên các tuyến đường lớn, ám chỉ các hành vi phi pháp với động cơ tài chính.
Thuật ngữ "highway robber" thường ít xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS, tuy nhiên, có thể được nhắc đến trong các bài kiểm tra nghe và đọc liên quan đến tội phạm hoặc an ninh. Từ này chủ yếu được sử dụng trong ngữ cảnh pháp lý hoặc văn hóa, thường có liên quan đến các tội phạm đường bộ trong văn học, phim ảnh hoặc các bài báo điều tra. "Highway robber" cũng có thể xuất hiện trong các nghiên cứu về tội phạm học, mô tả các hành vi cướp tài sản diễn ra trên các tuyến đường giao thông đông đúc.
