Bản dịch của từ Lodging trong tiếng Việt
Lodging

Lodging(Noun)
Chỗ ngủ.
(số nhiều) Phòng có sẵn đồ đạc trong nhà cho thuê để ở.
(in the plural) Furnished rooms in a house rented as accommodation.
Dạng danh từ của Lodging (Noun)
| Singular | Plural |
|---|---|
Lodging | Lodgings |
Lodging(Verb)
Phân từ hiện tại và gerund của nhà nghỉ.
Present participle and gerund of lodge.
Dạng động từ của Lodging (Verb)
| Loại động từ | Cách chia | |
|---|---|---|
| V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Lodge |
| V2 | Quá khứ đơn Past simple | Lodged |
| V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Lodged |
| V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Lodges |
| V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Lodging |
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "lodging" đề cập đến chỗ ở tạm thời, thường được sử dụng trong ngữ cảnh du lịch hoặc công tác. Trong tiếng Anh, "lodging" thường được dùng để chỉ các loại hình chỗ ở như khách sạn, nhà nghỉ hay ký túc xá. Trong tiếng Anh Anh (British English), "lodging" có thể ám chỉ đến việc cho thuê phòng, trong khi trong tiếng Anh Mỹ (American English), từ này thường mang nghĩa chính xác hơn về nơi ở cụ thể. Cả hai phiên bản đều không có sự khác biệt lớn về cách phát âm nhưng có thể khác nhau trong cách viết và ngữ cảnh sử dụng.
Từ "lodging" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "lodicare", có nghĩa là "tạm trú". Vào thế kỷ 14, từ này được đưa vào tiếng Anh, chủ yếu để chỉ nơi ở tạm thời trong các chuyến đi hoặc lưu trú. Sự phát triển nghĩa của từ này phản ánh thực tiễn xã hội lúc bấy giờ về nhu cầu tìm kiếm nơi trú ẩn an toàn. Hiện nay, "lodging" được sử dụng rộng rãi để chỉ bất kỳ loại hình chỗ ở tạm thời nào, từ nhà nghỉ tới phòng khách sạn.
Từ "lodging" thường xuất hiện trong bối cảnh IELTS, đặc biệt là trong các phần nghe và đọc, liên quan đến du lịch và chỗ ở. Tần suất sử dụng của từ này tăng cường trong các tình huống yêu cầu thí sinh mô tả các loại hình chỗ ở hoặc trình bày thông tin về việc thuê nhà. Ngoài IELTS, "lodging" cũng phổ biến trong các bài viết học thuật về du lịch, bất động sản và ngành khách sạn, nơi người viết cần nhấn mạnh đến các lựa chọn về nơi lưu trú.
Họ từ
Từ "lodging" đề cập đến chỗ ở tạm thời, thường được sử dụng trong ngữ cảnh du lịch hoặc công tác. Trong tiếng Anh, "lodging" thường được dùng để chỉ các loại hình chỗ ở như khách sạn, nhà nghỉ hay ký túc xá. Trong tiếng Anh Anh (British English), "lodging" có thể ám chỉ đến việc cho thuê phòng, trong khi trong tiếng Anh Mỹ (American English), từ này thường mang nghĩa chính xác hơn về nơi ở cụ thể. Cả hai phiên bản đều không có sự khác biệt lớn về cách phát âm nhưng có thể khác nhau trong cách viết và ngữ cảnh sử dụng.
Từ "lodging" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "lodicare", có nghĩa là "tạm trú". Vào thế kỷ 14, từ này được đưa vào tiếng Anh, chủ yếu để chỉ nơi ở tạm thời trong các chuyến đi hoặc lưu trú. Sự phát triển nghĩa của từ này phản ánh thực tiễn xã hội lúc bấy giờ về nhu cầu tìm kiếm nơi trú ẩn an toàn. Hiện nay, "lodging" được sử dụng rộng rãi để chỉ bất kỳ loại hình chỗ ở tạm thời nào, từ nhà nghỉ tới phòng khách sạn.
Từ "lodging" thường xuất hiện trong bối cảnh IELTS, đặc biệt là trong các phần nghe và đọc, liên quan đến du lịch và chỗ ở. Tần suất sử dụng của từ này tăng cường trong các tình huống yêu cầu thí sinh mô tả các loại hình chỗ ở hoặc trình bày thông tin về việc thuê nhà. Ngoài IELTS, "lodging" cũng phổ biến trong các bài viết học thuật về du lịch, bất động sản và ngành khách sạn, nơi người viết cần nhấn mạnh đến các lựa chọn về nơi lưu trú.
