Bản dịch của từ Micromanager trong tiếng Việt
Micromanager

Micromanager (Noun)
John is a micromanager who oversees every detail of our project.
John là một người quản lý vi mô, người giám sát từng chi tiết dự án của chúng tôi.
Many employees dislike working with a micromanager like Sarah.
Nhiều nhân viên không thích làm việc với một người quản lý vi mô như Sarah.
Is Tom considered a micromanager in our social group?
Tom có được coi là một người quản lý vi mô trong nhóm xã hội của chúng ta không?
Micromanager (Verb)
Many micromanagers hinder team creativity and innovation during projects.
Nhiều người quản lý vi mô cản trở sự sáng tạo và đổi mới của nhóm trong các dự án.
She does not micromanage her volunteers at the community event.
Cô ấy không quản lý vi mô các tình nguyện viên của mình tại sự kiện cộng đồng.
Do micromanagers improve or damage team morale in social settings?
Liệu những người quản lý vi mô có cải thiện hay làm tổn hại tinh thần đội nhóm trong các tình huống xã hội không?
Từ "micromanager" ám chỉ một nhà quản lý có xu hướng kiểm soát quá mức các hoạt động hàng ngày của nhân viên, dẫn đến cảm giác thiếu tin tưởng và kìm hãm sự sáng tạo. Từ này được sử dụng chủ yếu trong tiếng Anh Mỹ, trong khi tiếng Anh Anh thường dùng "micro-manager". Tuy nhiên, sự khác biệt chủ yếu nằm ở ngữ âm và không có sự khác biệt lớn về ngữ nghĩa hay ngữ cảnh sử dụng giữa hai biến thể.
Từ "micromanager" xuất phát từ hai phần: "micro" và "manager". "Micro" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "micros", có nghĩa là nhỏ bé, do từ này được mượn từ tiếng Hy Lạp "mikros". Thuật ngữ này được tạo thành vào những năm 1990 để chỉ những nhà quản lý kiểm soát từng chi tiết công việc của cấp dưới, thay vì ủy quyền cho họ. Sự kết hợp giữa sự kiểm soát chặt chẽ và quy mô nhỏ trong quản lý đã phản ánh sự lo lắng về hiệu suất và năng suất trong tổ chức hiện đại.
Từ "micromanager" thường xuất hiện trong các bối cảnh liên quan đến quản lý và lãnh đạo, đặc biệt là trong các bài viết hoặc thảo luận về phong cách lãnh đạo trong môi trường doanh nghiệp. Trong IELTS, từ này có thể được tìm thấy trong bài đọc và viết, khi thí sinh thảo luận về cách thức quản lý hiệu quả hoặc thông qua các đoạn hội thoại trong bài nói. Mặc dù không phổ biến như các thuật ngữ quản lý khác, nhưng nó thường được sử dụng để chỉ những người quản lý có xu hướng kiểm soát quá mức, ảnh hưởng tới hiệu suất của nhân viên.