Bản dịch của từ Moroccan trong tiếng Việt
Moroccan

Moroccan (Adjective)
Moroccan culture is rich in traditions and vibrant colors.
Văn hóa Maroc rất phong phú với nhiều truyền thống và màu sắc sống động.
Many students do not understand Moroccan social customs.
Nhiều sinh viên không hiểu các phong tục xã hội của Maroc.
Are Moroccan festivals popular among young people in the city?
Các lễ hội Maroc có phổ biến trong giới trẻ ở thành phố không?
Thuộc hoặc đặc trưng của văn hóa hoặc ẩm thực maroc.
Of or characteristic of the culture or cuisine of morocco.
Moroccan food is famous for its rich spices and flavors.
Ẩm thực Morocco nổi tiếng với gia vị và hương vị phong phú.
I do not enjoy Moroccan dishes that are too spicy.
Tôi không thích các món ăn Morocco quá cay.
Are Moroccan traditions still practiced in modern society?
Các truyền thống Morocco vẫn được thực hành trong xã hội hiện đại chứ?
Chỉ định một phong cách kiến trúc hoặc thiết kế lấy cảm hứng từ truyền thống ma-rốc.
Designating a style of architecture or design inspired by moroccan tradition.
The new community center features Moroccan architecture with vibrant colors and patterns.
Trung tâm cộng đồng mới có kiến trúc Ma-rốc với màu sắc và hoa văn sống động.
The local park does not have Moroccan design elements like arches and tiles.
Công viên địa phương không có các yếu tố thiết kế Ma-rốc như vòm và gạch.
Is the festival showcasing Moroccan style in its decorations and food?
Liệu lễ hội có trưng bày phong cách Ma-rốc trong trang trí và ẩm thực không?
Từ "Moroccan" được sử dụng để chỉ điều gì đó liên quan đến Ma Rốc, một quốc gia nằm ở Bắc Phi. Trong tiếng Anh, từ này có thể được dùng như tính từ để mô tả văn hóa, ẩm thực hoặc con người của Ma Rốc. Đặc biệt, "Moroccan" cũng có thể là danh từ chỉ công dân hoặc người gốc Ma Rốc. Không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ trong cách viết hay cách phát âm của từ này, tuy nhiên, ngữ cảnh sử dụng có thể thay đổi do tính sắc thái văn hóa giữa các quốc gia.
Từ "Moroccan" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "Maurus", xuất phát từ "Maurus" dùng để chỉ người Mauri, một nhóm người sống ở vùng Bắc Phi. Thuật ngữ này sau đó được sử dụng để chỉ về Maroc, một quốc gia nằm ở phía tây Bắc Phi, nơi có ảnh hưởng văn hóa, lịch sử và ngôn ngữ phong phú. Hiện nay, từ "Moroccan" thường được dùng để chỉ đặc điểm văn hóa, con người hay sản phẩm liên quan đến Maroc, phản ánh sự đa dạng văn hóa của khu vực này.
Từ "Moroccan" xuất hiện với tần suất tương đối thấp trong bốn thành phần của bài thi IELTS, chủ yếu trong ngữ cảnh mô tả văn hóa, ẩm thực hoặc du lịch. Trong các bài thi viết và nói, từ này có thể được sử dụng khi thảo luận về đất nước Morocco, đặc điểm dân tộc hoặc sản phẩm đặc trưng như món ăn Moroccan. Trong các ngữ cảnh khác, "Moroccan" thường xuất hiện trong các văn bản về địa lý, di sản văn hóa, hoặc khi đề cập đến các cộng đồng người Maroc tại các quốc gia khác.