Bản dịch của từ Red tape trong tiếng Việt
Red tape

Red tape(Noun)
Một cách chỉ việc có quá nhiều thủ tục, quy định rườm rà và việc tuân theo các quy tắc chính thức một cách máy móc khiến công việc chậm chạp hoặc khó thực hiện.
Excessive bureaucracy or adherence to official rules and formalities.
Red tape(Idiom)
Cụm từ chỉ những thủ tục, quy định hành chính rườm rà hoặc quan liêu gây chậm trễ, làm phức tạp hoặc ngăn cản tiến trình ra quyết định.
Official or bureaucratic constraints protocols etc that delay complicate or suspend progress or decisionmaking.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Red tape" là thuật ngữ chỉ các quy định hành chính rườm rà, gây cản trở quy trình thực hiện công việc hoặc các giao dịch trong môi trường hành chính. Từ này thường ám chỉ đến những thủ tục phức tạp, mất nhiều thời gian và tài nguyên không cần thiết. "Red tape" được sử dụng phổ biến trong cả tiếng Anh Anh và Anh Mỹ, tuy nhiên, trong một số ngữ cảnh, tiếng Anh Anh có thể nhấn mạnh hơn vào sự cản trở do các quy định của chính phủ, trong khi tiếng Anh Mỹ có thể rộng rãi hơn, bao gồm cả quy định trong doanh nghiệp.
Cụm từ "red tape" có nguồn gốc từ tiếng Latin "tapa", mang nghĩa là dải băng, thường được sử dụng để buộc các tài liệu lại với nhau. Xuất phát từ thực tiễn hành chính trong thế kỷ 16 tại Anh, dải băng đỏ được dùng để phân loại văn bản chính phủ. Ngày nay, "red tape" tượng trưng cho những quy trình hành chính phức tạp, gây cản trở hiệu quả công việc và sự phát triển, phản ánh sự ngột ngạt của quy định và giấy tờ trong quản lý.
Cụm từ "red tape" thường xuất hiện trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS, đặc biệt là trong các chủ đề liên quan đến chính trị, quản lý và kinh tế. Tần suất xuất hiện của nó trong phần Listening và Reading tương đối cao vì các văn bản và bài nói thường đề cập đến quy trình hành chính và những khó khăn mà nó gây ra. Trong các ngữ cảnh khác, "red tape" được sử dụng phổ biến trong các cuộc thảo luận về sự quan liêu, sự chậm trễ trong các thủ tục hành chính, và các chính sách công, nhấn mạnh sự phức tạp và sự tốn thời gian của quy trình.
"Red tape" là thuật ngữ chỉ các quy định hành chính rườm rà, gây cản trở quy trình thực hiện công việc hoặc các giao dịch trong môi trường hành chính. Từ này thường ám chỉ đến những thủ tục phức tạp, mất nhiều thời gian và tài nguyên không cần thiết. "Red tape" được sử dụng phổ biến trong cả tiếng Anh Anh và Anh Mỹ, tuy nhiên, trong một số ngữ cảnh, tiếng Anh Anh có thể nhấn mạnh hơn vào sự cản trở do các quy định của chính phủ, trong khi tiếng Anh Mỹ có thể rộng rãi hơn, bao gồm cả quy định trong doanh nghiệp.
Cụm từ "red tape" có nguồn gốc từ tiếng Latin "tapa", mang nghĩa là dải băng, thường được sử dụng để buộc các tài liệu lại với nhau. Xuất phát từ thực tiễn hành chính trong thế kỷ 16 tại Anh, dải băng đỏ được dùng để phân loại văn bản chính phủ. Ngày nay, "red tape" tượng trưng cho những quy trình hành chính phức tạp, gây cản trở hiệu quả công việc và sự phát triển, phản ánh sự ngột ngạt của quy định và giấy tờ trong quản lý.
Cụm từ "red tape" thường xuất hiện trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS, đặc biệt là trong các chủ đề liên quan đến chính trị, quản lý và kinh tế. Tần suất xuất hiện của nó trong phần Listening và Reading tương đối cao vì các văn bản và bài nói thường đề cập đến quy trình hành chính và những khó khăn mà nó gây ra. Trong các ngữ cảnh khác, "red tape" được sử dụng phổ biến trong các cuộc thảo luận về sự quan liêu, sự chậm trễ trong các thủ tục hành chính, và các chính sách công, nhấn mạnh sự phức tạp và sự tốn thời gian của quy trình.
