Bản dịch của từ Sow wild oats trong tiếng Việt
Sow wild oats

Sow wild oats (Verb)
Many young adults sow wild oats during their college years.
Nhiều người lớn trẻ sống buông thả trong những năm đại học.
She does not want to sow wild oats like her friends.
Cô ấy không muốn sống buông thả như bạn bè của mình.
Do you think young people should sow wild oats?
Bạn có nghĩ rằng giới trẻ nên sống buông thả không?
Cụm từ "sow wild oats" có nguồn gốc từ văn hóa phương Tây và thường được sử dụng để chỉ hành động khám phá hoặc thử nghiệm trong giai đoạn thanh niên, thường liên quan đến việc tham gia vào những hành vi mạo hiểm hoặc trái ngược với các chuẩn mực xã hội. Về mặt ngữ nghĩa, "sow" (gieo) và "wild oats" (yến mạch hoang dã) biểu thị ý tưởng gieo rắc những hành vi tự do hoặc ăn chơi. Cụm từ này chủ yếu được sử dụng ở cả Anh và Mỹ mà không có sự khác biệt lớn về nghĩa, tuy nhiên, ngữ điệu trong phát âm có thể khác nhau, với giọng Anh thường tạo cảm giác trang trọng hơn.
Cụm từ "sow wild oats" có nguồn gốc từ tiếng Anh, xuất phát từ hình ảnh gieo hạt yến mạch dại, một loại cây cỏ hoang thường mọc ở những vùng đất chưa được khai thác. Trong ngữ cảnh văn hóa, cụm từ này dùng để chỉ hành động tìm kiếm trải nghiệm thú vị, đôi khi là sự nổi loạn trong thanh niên trước khi chấp nhận trách nhiệm. Ý nghĩa này phản ánh hành trình khám phá bản thân trong giai đoạn trưởng thành.
Cụm từ "sow wild oats" thường xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, nhất là ở phần Nghe và Đọc, với tần suất vừa phải. Cụm từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh nói về giai đoạn tuổi trẻ, thể hiện những hành động khám phá hoặc thử nghiệm tự do, thường đi kèm với hành vi mạo hiểm hoặc thiếu trách nhiệm. Ngoài ra, nó cũng được sử dụng trong văn chương và thảo luận văn hóa, phản ánh những giá trị xã hội liên quan đến thanh niên và sự trưởng thành.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Ít phù hợp