Bản dịch của từ Transcendent trong tiếng Việt
Transcendent

Transcendent(Adjective)
(trong triết học kinh viện) cao hơn hoặc không được xếp vào bất kỳ phạm trù nào trong mười phạm trù của Aristotle.
In scholastic philosophy higher than or not included in any of Aristotles ten categories.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "transcendent" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "transcendere", có nghĩa là vượt ra ngoài hoặc vượt lên trên. Trong ngữ cảnh triết học và tôn giáo, "transcendent" thường mô tả những trạng thái hay bản thể vượt qua trải nghiệm cảm giác thông thường, liên quan đến những khái niệm tối cao hoặc thần thánh. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, từ này được sử dụng tương tự, không có sự khác biệt rõ rệt về phát âm hay nghĩa, và thường xuất hiện trong các cuộc thảo luận triết học, văn học hoặc tâm linh.
Từ "transcendent" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "transcendere", kết hợp giữa tiền tố "trans-" (nghĩa là "vượt qua") và động từ "scandere" (nghĩa là "leo lên"). Ý nghĩa оригин phụ ban đầu là "vượt lên" hoặc "vượt quá một giới hạn nào đó". Theo thời gian, từ này đã được sử dụng trong triết học và tôn giáo để chỉ những trải nghiệm hay thực thể vượt lên trên sự hiểu biết thông thường, thể hiện sự siêu việt của những giá trị hoặc sự tồn tại. Ý nghĩa hiện tại của "transcendent" vẫn giữ nguyên tinh thần vượt qua, nhưng thường được áp dụng trong các ngữ cảnh triết học và tâm linh.
Từ "transcendent" xuất hiện với tần suất tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Nói, nơi ngữ cảnh thường liên quan đến giao tiếp hàng ngày hơn là triết lý. Tuy nhiên, trong phần Đọc và Viết, từ này có thể xuất hiện trong các bài viết về triết học, nghệ thuật hoặc tâm linh. Ngoài ra, "transcendent" thường được sử dụng trong các ngữ cảnh mô tả trải nghiệm hoặc hiện tượng vượt ra ngoài sự hiểu biết thông thường.
Họ từ
Từ "transcendent" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "transcendere", có nghĩa là vượt ra ngoài hoặc vượt lên trên. Trong ngữ cảnh triết học và tôn giáo, "transcendent" thường mô tả những trạng thái hay bản thể vượt qua trải nghiệm cảm giác thông thường, liên quan đến những khái niệm tối cao hoặc thần thánh. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, từ này được sử dụng tương tự, không có sự khác biệt rõ rệt về phát âm hay nghĩa, và thường xuất hiện trong các cuộc thảo luận triết học, văn học hoặc tâm linh.
Từ "transcendent" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "transcendere", kết hợp giữa tiền tố "trans-" (nghĩa là "vượt qua") và động từ "scandere" (nghĩa là "leo lên"). Ý nghĩa оригин phụ ban đầu là "vượt lên" hoặc "vượt quá một giới hạn nào đó". Theo thời gian, từ này đã được sử dụng trong triết học và tôn giáo để chỉ những trải nghiệm hay thực thể vượt lên trên sự hiểu biết thông thường, thể hiện sự siêu việt của những giá trị hoặc sự tồn tại. Ý nghĩa hiện tại của "transcendent" vẫn giữ nguyên tinh thần vượt qua, nhưng thường được áp dụng trong các ngữ cảnh triết học và tâm linh.
Từ "transcendent" xuất hiện với tần suất tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Nói, nơi ngữ cảnh thường liên quan đến giao tiếp hàng ngày hơn là triết lý. Tuy nhiên, trong phần Đọc và Viết, từ này có thể xuất hiện trong các bài viết về triết học, nghệ thuật hoặc tâm linh. Ngoài ra, "transcendent" thường được sử dụng trong các ngữ cảnh mô tả trải nghiệm hoặc hiện tượng vượt ra ngoài sự hiểu biết thông thường.
