Bản dịch của từ Vertebra trong tiếng Việt
Vertebra

Vertebra(Noun)
Mỗi đốt xương trong chuỗi xương tạo thành cột sống; mỗi đốt có các mỏm để khớp với đốt khác và để gắn cơ, đồng thời có một lỗ ở giữa để tủy sống đi qua.
Each of the series of small bones forming the backbone having several projections for articulation and muscle attachment and a hole through which the spinal cord passes.
脊椎骨是构成脊柱的一系列小骨头,具有连接和肌肉附着的突起,中央有孔供脊髓通过。
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Đốt sống (vertebra) là đơn vị cấu trúc chính của cột sống ở động vật có xương sống, đóng vai trò quan trọng trong việc bảo vệ tủy sống và tạo thành trục cơ thể. Từ này thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh mà không có sự khác biệt lớn về nghĩa hay cách viết. Tuy nhiên, trong ngữ cảnh y học, tiếng Anh Mỹ thường nhấn mạnh vào khía cạnh chức năng của đốt sống hơn trong khi tiếng Anh Anh có thể chú trọng đến khía cạnh giải phẫu.
Từ "vertebra" xuất phát từ tiếng Latin "vertebra", có nghĩa là "khúc" hoặc "đốt" trong cơ thể. Gốc từ này liên quan đến hành động "quay" (verto) do cấu trúc của cột sống cho phép những chuyển động linh hoạt. Trong ngữ cảnh hiện đại, "vertebra" chỉ các đốt sống trong hệ thống xương đốt sống của con người và động vật, nhấn mạnh vai trò quan trọng của chúng trong việc duy trì cấu trúc và chức năng của cơ thể.
Từ "vertebra" (đốt sống) xuất hiện với tần suất thấp trong các phần thi của IELTS, đặc biệt là trong phần nghe và nói, nhưng có thể thấy trong phần đọc và viết, nhất là trong bối cảnh y học hoặc sinh học. Từ này thường được sử dụng trong các tình huống liên quan đến giải phẫu, y tế, và nghiên cứu khoa học. Việc hiểu rõ nghĩa của từ này là cần thiết cho việc phân tích và thảo luận về cấu trúc cơ thể con người.
Họ từ
Đốt sống (vertebra) là đơn vị cấu trúc chính của cột sống ở động vật có xương sống, đóng vai trò quan trọng trong việc bảo vệ tủy sống và tạo thành trục cơ thể. Từ này thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh mà không có sự khác biệt lớn về nghĩa hay cách viết. Tuy nhiên, trong ngữ cảnh y học, tiếng Anh Mỹ thường nhấn mạnh vào khía cạnh chức năng của đốt sống hơn trong khi tiếng Anh Anh có thể chú trọng đến khía cạnh giải phẫu.
Từ "vertebra" xuất phát từ tiếng Latin "vertebra", có nghĩa là "khúc" hoặc "đốt" trong cơ thể. Gốc từ này liên quan đến hành động "quay" (verto) do cấu trúc của cột sống cho phép những chuyển động linh hoạt. Trong ngữ cảnh hiện đại, "vertebra" chỉ các đốt sống trong hệ thống xương đốt sống của con người và động vật, nhấn mạnh vai trò quan trọng của chúng trong việc duy trì cấu trúc và chức năng của cơ thể.
Từ "vertebra" (đốt sống) xuất hiện với tần suất thấp trong các phần thi của IELTS, đặc biệt là trong phần nghe và nói, nhưng có thể thấy trong phần đọc và viết, nhất là trong bối cảnh y học hoặc sinh học. Từ này thường được sử dụng trong các tình huống liên quan đến giải phẫu, y tế, và nghiên cứu khoa học. Việc hiểu rõ nghĩa của từ này là cần thiết cho việc phân tích và thảo luận về cấu trúc cơ thể con người.
