Bản dịch của từ World weary trong tiếng Việt
World weary

World weary(Adjective)
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
World weary(Noun)
Một người chán đời, mệt mỏi với cuộc sống vì đã trải qua nhiều chuyện buồn, thất vọng hoặc phiền toái; cảm thấy bi quan, thiếu động lực và muốn rút lui khỏi xã hội hoặc các mối quan hệ.
Someone who is weary of the world, usually through a combination of experiences and disappointments.
对生活感到疲惫的人,因经历过多次失望而感到厌倦。
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"World weary" là một cụm tính từ mô tả tâm trạng mệt mỏi, chán nản và mất hứng thú với cuộc sống, thường xuất phát từ trải nghiệm sống đầy khó khăn, thử thách. Cụm từ này không có phiên bản khác nhau giữa Anh-Mỹ mà mang ý nghĩa giống nhau trong cả hai phương ngữ. Từ này thường được dùng trong văn học và các bài viết phản ánh nỗi buồn chán hay sự thất vọng của con người trước thế giới xung quanh.
Cụm từ "world weary" có nguồn gốc từ tiếng Anh, kết hợp từ "world" (thế giới) và "weary" (mệt mỏi). "World" xuất phát từ từ Old English "weorold", mang nghĩa là "châu Á" và "tuổi tác", phản ánh trải nghiệm sống. "Weary" có nguồn gốc từ tiếng Proto-West Germanic, có nghĩa là "khó khăn" hoặc "mệt mỏi". Sự kết hợp này hiện nay diễn tả tâm trạng mệt mỏi và chán chường do nếm trải những khó khăn của cuộc sống.
Thuật ngữ "world weary" thường xuất hiện trong bối cảnh mô tả tâm trạng chán nản hoặc mệt mỏi trước những thực tế tàn nhẫn của cuộc sống. Trong bốn thành phần của IELTS, từ này không phải là thuật ngữ phổ biến, nhưng có thể được tìm thấy trong các bài viết hoặc bài nói thể hiện cảm xúc hoặc quan điểm cá nhân. Trong văn cảnh khác, nó thường được sử dụng trong văn chương hoặc phim ảnh để thể hiện nhân vật trải qua khó khăn, có sự chán ngán về thế giới xung quanh.
"World weary" là một cụm tính từ mô tả tâm trạng mệt mỏi, chán nản và mất hứng thú với cuộc sống, thường xuất phát từ trải nghiệm sống đầy khó khăn, thử thách. Cụm từ này không có phiên bản khác nhau giữa Anh-Mỹ mà mang ý nghĩa giống nhau trong cả hai phương ngữ. Từ này thường được dùng trong văn học và các bài viết phản ánh nỗi buồn chán hay sự thất vọng của con người trước thế giới xung quanh.
Cụm từ "world weary" có nguồn gốc từ tiếng Anh, kết hợp từ "world" (thế giới) và "weary" (mệt mỏi). "World" xuất phát từ từ Old English "weorold", mang nghĩa là "châu Á" và "tuổi tác", phản ánh trải nghiệm sống. "Weary" có nguồn gốc từ tiếng Proto-West Germanic, có nghĩa là "khó khăn" hoặc "mệt mỏi". Sự kết hợp này hiện nay diễn tả tâm trạng mệt mỏi và chán chường do nếm trải những khó khăn của cuộc sống.
Thuật ngữ "world weary" thường xuất hiện trong bối cảnh mô tả tâm trạng chán nản hoặc mệt mỏi trước những thực tế tàn nhẫn của cuộc sống. Trong bốn thành phần của IELTS, từ này không phải là thuật ngữ phổ biến, nhưng có thể được tìm thấy trong các bài viết hoặc bài nói thể hiện cảm xúc hoặc quan điểm cá nhân. Trong văn cảnh khác, nó thường được sử dụng trong văn chương hoặc phim ảnh để thể hiện nhân vật trải qua khó khăn, có sự chán ngán về thế giới xung quanh.
