Bản dịch của từ Devastation trong tiếng Việt
Devastation

Devastation(Noun)
(luật) Người thi hành hoặc người quản lý lãng phí hoặc sử dụng sai tài sản của người đã chết; tàn phá.
Law Waste or misapplication of the assets of a deceased person by an executor or administrator devastavit.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "devastation" được sử dụng để chỉ sự tàn phá, thiệt hại nghiêm trọng hoặc tình trạng hoang tàn do thiên tai, chiến tranh hoặc các yếu tố khác. Trong tiếng Anh, thuật ngữ này được sử dụng tương đương trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, không có sự khác biệt rõ ràng về nghĩa hay cách viết. Tuy nhiên, trong bối cảnh phát âm, có thể có những điều chỉnh nhỏ ở ngữ điệu nhưng không ảnh hưởng đến ý nghĩa tổng thể. Từ này thường được dùng trong ngữ cảnh mô tả những tác động tới môi trường hoặc xã hội.
Từ "devastation" có nguồn gốc từ động từ tiếng Latinh "devastare", nghĩa là "phá hủy" hoặc "tàn phá". "De-" có nghĩa là "ra ngoài", trong khi "vastare" có nghĩa là "hủy diệt" hay "rỗng". Lịch sử phát triển của từ này cho thấy sự chuyển hóa từ việc mô tả sự tàn phá môi trường cho đến việc chỉ trích sự thiệt hại về người và vật. Ngày nay, "devastation" thường được sử dụng để chỉ các thiệt hại nghiêm trọng do thảm họa thiên nhiên hoặc xung đột.
Từ "devastation" xuất hiện trong các bài thi IELTS, đặc biệt trong các phần viết và nói, liên quan đến các chủ đề như môi trường, thiên tai và xã hội. Tần suất sử dụng từ này khá cao khi thảo luận về tác động của chiến tranh hoặc thiên tai đến đời sống con người. Trong ngữ cảnh khác, từ này thường được dùng để mô tả sự tàn phá do bão lũ, động đất hoặc những biến cố lớn khác gây ra. Thông qua đó, từ này thể hiện mức độ nghiêm trọng và hậu quả nặng nề của các hiện tượng tiêu cực.
Họ từ
Từ "devastation" được sử dụng để chỉ sự tàn phá, thiệt hại nghiêm trọng hoặc tình trạng hoang tàn do thiên tai, chiến tranh hoặc các yếu tố khác. Trong tiếng Anh, thuật ngữ này được sử dụng tương đương trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, không có sự khác biệt rõ ràng về nghĩa hay cách viết. Tuy nhiên, trong bối cảnh phát âm, có thể có những điều chỉnh nhỏ ở ngữ điệu nhưng không ảnh hưởng đến ý nghĩa tổng thể. Từ này thường được dùng trong ngữ cảnh mô tả những tác động tới môi trường hoặc xã hội.
Từ "devastation" có nguồn gốc từ động từ tiếng Latinh "devastare", nghĩa là "phá hủy" hoặc "tàn phá". "De-" có nghĩa là "ra ngoài", trong khi "vastare" có nghĩa là "hủy diệt" hay "rỗng". Lịch sử phát triển của từ này cho thấy sự chuyển hóa từ việc mô tả sự tàn phá môi trường cho đến việc chỉ trích sự thiệt hại về người và vật. Ngày nay, "devastation" thường được sử dụng để chỉ các thiệt hại nghiêm trọng do thảm họa thiên nhiên hoặc xung đột.
Từ "devastation" xuất hiện trong các bài thi IELTS, đặc biệt trong các phần viết và nói, liên quan đến các chủ đề như môi trường, thiên tai và xã hội. Tần suất sử dụng từ này khá cao khi thảo luận về tác động của chiến tranh hoặc thiên tai đến đời sống con người. Trong ngữ cảnh khác, từ này thường được dùng để mô tả sự tàn phá do bão lũ, động đất hoặc những biến cố lớn khác gây ra. Thông qua đó, từ này thể hiện mức độ nghiêm trọng và hậu quả nặng nề của các hiện tượng tiêu cực.
