Bản dịch của từ Do want trong tiếng Việt
Do want

Do want (Verb)
Được sử dụng khác với nghĩa bóng hoặc thành ngữ: xem làm, muốn.
Used other than figuratively or idiomatically: see do, want.
She does want to attend the social event tonight.
Cô ấy muốn tham dự sự kiện xã hội tối nay.
I want to do something special for my friend's birthday party.
Tôi muốn làm điều gì đó đặc biệt cho bữa tiệc sinh nhật của bạn tôi.
He does not want to go out and socialize.
Anh ấy không muốn ra ngoài và giao lưu.
Do want (Phrase)
I do want to join the virtual party on Saturday night.
Tôi muốn tham gia bữa tiệc ảo vào tối thứ Bảy.
She wants to do want a new smartphone for her birthday.
Cô ấy muốn có một chiếc điện thoại thông minh mới cho ngày sinh nhật của mình.
Do you want to do want to share your photos on social media?
Bạn có muốn chia sẻ ảnh của mình trên mạng xã hội không?
Cụm từ "do want" là một cách diễn đạt trong tiếng Anh, thường được sử dụng để nhấn mạnh sự mong muốn hoặc ước muốn mạnh mẽ về một điều gì đó. Trong tiếng Anh Mỹ, "do want" thường xuất hiện trong các câu nói để thể hiện cảm xúc một cách rõ ràng (ví dụ: I do want to go). Trong khi đó, trong tiếng Anh Anh, cách diễn đạt này ít phổ biến hơn và có thể thay thế bằng "really want". Sự khác biệt chủ yếu nằm ở ngữ điệu và mức độ trang trọng trong giao tiếp.
Từ "do" có nguồn gốc từ tiếng Anglo-Saxon "don", kết hợp với tiếng Latin "facere", nghĩa là "làm". Từ này đã phát triển qua các thế kỷ để trở thành một động từ cơ bản trong tiếng Anh, thể hiện hành động hoặc sự thực hiện. "Want", xuất phát từ tiếng Đức cổ "wanō", liên quan đến mong muốn hay nhu cầu, đã được tích hợp vào cấu trúc ngữ pháp hiện đại, phản ánh sự kết nối giữa hành động và nhu cầu trong diễn đạt ngôn ngữ.
Cụm từ "do want" thường xuất hiện với tần suất thấp trong các thành phần của IELTS. Trong phần Nghe, nó có thể được dùng trong các cuộc hội thoại thường ngày để thể hiện ý kiến hoặc mong muốn, nhưng không phổ biến. Trong phần Nói và Viết, "do want" thường được sử dụng để nhấn mạnh mong muốn, tuy nhiên cách diễn đạt này không thay thế cho các cách diễn đạt trang trọng hơn. Trong văn cảnh khác, cụm từ này thường xuất hiện trong giao tiếp hàng ngày và văn hóa phổ thông như âm nhạc hoặc truyền thông xã hội, thể hiện sự đam mê hoặc khát vọng mạnh mẽ.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Từ trái nghĩa (Antonym)
Tần suất xuất hiện
Tài liệu trích dẫn có chứa từ



