Bản dịch của từ Funicular trong tiếng Việt
Funicular

Funicular(Adjective)
Từ tiếng Trung gần nghĩa
(miêu tả) thuộc về đường sắt cáp trên sườn núi, hoạt động bằng dây cáp với các toa lên và xuống đối trọng nhau.
Of a railway especially one on a mountainside operating by cable with ascending and descending cars counterbalanced.
缆车的,索道的
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Funicular(Noun)
Một tuyến đường sắt cáp trên dốc, gồm hai toa hoặc nhiều toa kéo lên kéo xuống bằng cáp: thường dùng để vận chuyển hành khách hoặc hàng hóa lên xuống sườn núi, đồi hoặc giữa các độ cao khác nhau.
A funicular railway.
缆车
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "funicular" chỉ một loại phương tiện giao thông đường sắt có cơ chế nâng hạ, thường được sử dụng để di chuyển người hoặc hàng hóa lên xuống những vùng địa hình dốc như đồi núi. Trong tiếng Anh, "funicular" được sử dụng phổ biến cả ở Anh và Mỹ, với cách phát âm tương tự nhau. Tuy nhiên, ở Anh, từ này có thể chỉ đến một số tuyến đường sắt cụ thể, trong khi ở Mỹ, nó thường ám chỉ các hệ thống cáp treo. Sự khác biệt trong ngữ cảnh sử dụng chính là yếu tố đáng lưu ý trong nghiên cứu từ vựng.
Từ "funicular" xuất phát từ tiếng Latinh "funicularis", có nghĩa là "thuộc về sợi dây" (funis – dây thừng). Thuật ngữ này được sử dụng để mô tả hệ thống đường sắt dốc, nơi tàu được kéo lên bởi dây cáp. Từ giữa thế kỷ 19, "funicular" đã trở thành thuật ngữ kỹ thuật chỉ các thiết bị vận chuyển tại các khu vực địa hình hiểm trở, phản ánh cách thức hoạt động của nó liên quan đến nguyên lý lực kéo và trọng lực.
Từ "funicular" ít xuất hiện trong các thành phần của IELTS, vì nó thuộc về lĩnh vực chuyên ngành giao thông vận tải và du lịch, không phải từ vựng phổ biến trong giao tiếp hàng ngày hoặc các chủ đề học thuật phổ quát. Từ này thường được sử dụng để chỉ hệ thống xe cáp chạy trên đường dốc, thường thấy trong các khu vực núi hoặc đô thị. Ngoài việc mô tả hạ tầng giao thông, "funicular" cũng có thể xuất hiện trong ngữ cảnh du lịch, khi nói về các phương tiện di chuyển độc đáo thu hút du khách.
Từ "funicular" chỉ một loại phương tiện giao thông đường sắt có cơ chế nâng hạ, thường được sử dụng để di chuyển người hoặc hàng hóa lên xuống những vùng địa hình dốc như đồi núi. Trong tiếng Anh, "funicular" được sử dụng phổ biến cả ở Anh và Mỹ, với cách phát âm tương tự nhau. Tuy nhiên, ở Anh, từ này có thể chỉ đến một số tuyến đường sắt cụ thể, trong khi ở Mỹ, nó thường ám chỉ các hệ thống cáp treo. Sự khác biệt trong ngữ cảnh sử dụng chính là yếu tố đáng lưu ý trong nghiên cứu từ vựng.
Từ "funicular" xuất phát từ tiếng Latinh "funicularis", có nghĩa là "thuộc về sợi dây" (funis – dây thừng). Thuật ngữ này được sử dụng để mô tả hệ thống đường sắt dốc, nơi tàu được kéo lên bởi dây cáp. Từ giữa thế kỷ 19, "funicular" đã trở thành thuật ngữ kỹ thuật chỉ các thiết bị vận chuyển tại các khu vực địa hình hiểm trở, phản ánh cách thức hoạt động của nó liên quan đến nguyên lý lực kéo và trọng lực.
Từ "funicular" ít xuất hiện trong các thành phần của IELTS, vì nó thuộc về lĩnh vực chuyên ngành giao thông vận tải và du lịch, không phải từ vựng phổ biến trong giao tiếp hàng ngày hoặc các chủ đề học thuật phổ quát. Từ này thường được sử dụng để chỉ hệ thống xe cáp chạy trên đường dốc, thường thấy trong các khu vực núi hoặc đô thị. Ngoài việc mô tả hạ tầng giao thông, "funicular" cũng có thể xuất hiện trong ngữ cảnh du lịch, khi nói về các phương tiện di chuyển độc đáo thu hút du khách.
