Bản dịch của từ Give way trong tiếng Việt
Give way

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Cede đường" (give way) là một cụm từ trong tiếng Anh, chủ yếu được sử dụng trong ngữ cảnh giao thông, để chỉ việc nhường đường cho các phương tiện hoặc người đi bộ khác. Phiên bản Anh Anh và Anh Mỹ đều sử dụng cụm này, tuy nhiên, "give way" thường thấy hơn ở Anh, trong khi ở Mỹ, thuật ngữ "yield" phổ biến hơn. Sự khác biệt nằm ở ngữ nghĩa và văn phong, khi "yield" thường mang theo nghĩa pháp lý hoặc người tham gia giao thông chấp nhận nhường quyền ưu tiên.
Cụm từ "give way" được hình thành từ động từ "give" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "giefan", vốn xuất phát từ gốc Âu-Á "dhē-" có nghĩa là "cho" hoặc "tặng". Từ "way" có xuất xứ từ tiếng Anh cổ "weg", liên quan đến ý nghĩa về "đường" hoặc "lối đi". Kết hợp lại, "give way" mang nghĩa "nhường đường" hay "chịu nhường", phản ánh khái niệm về sự nhượng bộ trong các tình huống, đặc biệt là trong giao thông hoặc tranh luận, nhấn mạnh tính linh hoạt và tinh thần hợp tác.
Cụm từ "give way" thường xuất hiện trong kỳ thi IELTS, chủ yếu ở các bài nghe và nói khi thảo luận về giao thông hoặc an toàn. Trong ngữ cảnh học thuật, cụm từ này cũng có thể được sử dụng để diễn tả việc nhường chỗ hoặc chấp nhận quan điểm của người khác trong tranh luận. Ngoài ra, "give way" còn xuất hiện trong văn hóa giao thông, đặc biệt liên quan đến luật lệ nhường đường, phản ánh ý nghĩa chia sẻ không gian và tôn trọng quy tắc xã hội.
"Cede đường" (give way) là một cụm từ trong tiếng Anh, chủ yếu được sử dụng trong ngữ cảnh giao thông, để chỉ việc nhường đường cho các phương tiện hoặc người đi bộ khác. Phiên bản Anh Anh và Anh Mỹ đều sử dụng cụm này, tuy nhiên, "give way" thường thấy hơn ở Anh, trong khi ở Mỹ, thuật ngữ "yield" phổ biến hơn. Sự khác biệt nằm ở ngữ nghĩa và văn phong, khi "yield" thường mang theo nghĩa pháp lý hoặc người tham gia giao thông chấp nhận nhường quyền ưu tiên.
Cụm từ "give way" được hình thành từ động từ "give" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "giefan", vốn xuất phát từ gốc Âu-Á "dhē-" có nghĩa là "cho" hoặc "tặng". Từ "way" có xuất xứ từ tiếng Anh cổ "weg", liên quan đến ý nghĩa về "đường" hoặc "lối đi". Kết hợp lại, "give way" mang nghĩa "nhường đường" hay "chịu nhường", phản ánh khái niệm về sự nhượng bộ trong các tình huống, đặc biệt là trong giao thông hoặc tranh luận, nhấn mạnh tính linh hoạt và tinh thần hợp tác.
Cụm từ "give way" thường xuất hiện trong kỳ thi IELTS, chủ yếu ở các bài nghe và nói khi thảo luận về giao thông hoặc an toàn. Trong ngữ cảnh học thuật, cụm từ này cũng có thể được sử dụng để diễn tả việc nhường chỗ hoặc chấp nhận quan điểm của người khác trong tranh luận. Ngoài ra, "give way" còn xuất hiện trong văn hóa giao thông, đặc biệt liên quan đến luật lệ nhường đường, phản ánh ý nghĩa chia sẻ không gian và tôn trọng quy tắc xã hội.
