Bản dịch của từ Like two peas in a pod trong tiếng Việt
Like two peas in a pod

Like two peas in a pod (Idiom)
Sarah and Lily are like two peas in a pod at school.
Sarah và Lily giống nhau như hai giọt nước ở trường.
They are not like two peas in a pod at all.
Họ hoàn toàn không giống nhau như hai giọt nước.
Are John and Mike really like two peas in a pod?
John và Mike thực sự giống nhau như hai giọt nước không?
John and Mark are like two peas in a pod at parties.
John và Mark giống như hai hạt đậu trong một quả tại bữa tiệc.
Sarah and Emily are not like two peas in a pod at all.
Sarah và Emily hoàn toàn không giống như hai hạt đậu trong một quả.
Are Lisa and Anna really like two peas in a pod socially?
Lisa và Anna có thực sự giống như hai hạt đậu trong một quả về mặt xã hội không?
Thường được sử dụng để chỉ một tình bạn hoặc mối quan hệ thân thiết.
Often used to indicate a close friendship or relationship.
Sarah and Emma are like two peas in a pod at school.
Sarah và Emma như hai hạt đậu trong một vỏ ở trường.
They are not like two peas in a pod; they rarely hang out.
Họ không như hai hạt đậu trong một vỏ; họ hiếm khi gặp nhau.
Aren't you and your brother like two peas in a pod?
Có phải bạn và anh trai bạn như hai hạt đậu trong một vỏ không?
Cụm từ "like two peas in a pod" diễn tả sự tương đồng, gần gũi, và gắn kết giữa hai người hoặc vật nào đó, thường nhấn mạnh mối quan hệ thân thiết hoặc sự giống nhau rõ rệt. Cụm từ này được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt rõ rệt về ngữ nghĩa hay ngữ dụng. Tuy nhiên, phiến diện trong ngữ điệu có thể khác nhau, với người Anh thường phát âm nhẹ nhàng hơn so với người Mỹ. Cụm từ này thường được sử dụng trong văn nói cũng như văn viết.
Câu thành ngữ "like two peas in a pod" mô tả sự tương đồng mạnh mẽ giữa hai người hoặc vật. Cụm từ này xuất phát từ tiếng Anh vào thế kỷ 19, với nguồn gốc từ hình ảnh hạt đậu trong vỏ. Hạt đậu thường mọc cùng nhau trong một vỏ, thể hiện sự gắn bó và tương đồng. Ý nghĩa này phản ánh sự gần gũi và hòa hợp trong mối quan hệ giữa các cá nhân, vẫn được sử dụng phổ biến trong ngôn ngữ hiện đại.
Cụm từ "like two peas in a pod" xuất hiện với tần suất vừa phải trong kỳ thi IELTS, thường thấy trong phần Speaking và Writing, đặc biệt khi thí sinh mô tả mối quan hệ gần gũi giữa hai người. Trong ngữ cảnh khác, cụm này thường được dùng trong giao tiếp thông thường để chỉ sự tương đồng hoặc sự ăn ý giữa hai cá nhân trong các tình huống như tình bạn hoặc liên kết gia đình. Việc sử dụng thành ngữ này giúp nâng cao độ tự nhiên và phong phú của ngôn ngữ trong giao tiếp.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp