Bản dịch của từ Misanswer trong tiếng Việt
Misanswer

Misanswer (Verb)
Để đưa ra một câu trả lời sai hoặc không phù hợp. ngoài ra (trước đây được sử dụng, hiện chỉ có trong tiếng anh ireland (miền bắc)): trả lời (một người) một cách thiếu tôn trọng.
To give a wrong or inappropriate answer to also in early use now only in irish english northern to reply to a person disrespectfully.
Many students misanswer questions during the IELTS speaking test.
Nhiều học sinh trả lời sai câu hỏi trong bài thi nói IELTS.
She did not misanswer the survey questions about social issues.
Cô ấy không trả lời sai các câu hỏi khảo sát về vấn đề xã hội.
Did he misanswer the interview questions on social topics?
Liệu anh ấy có trả lời sai các câu hỏi phỏng vấn về chủ đề xã hội không?
Dạng động từ của Misanswer (Verb)
Loại động từ | Cách chia | |
---|---|---|
V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Misanswer |
V2 | Quá khứ đơn Past simple | Misanswered |
V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Misanswered |
V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Misanswers |
V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Misanswering |
Từ "misanswer" là một danh từ trong tiếng Anh, có nghĩa là câu trả lời sai hoặc không chính xác. Từ này không phổ biến trong ngữ cảnh tiếng Anh hiện đại và không được ghi nhận chính thức trong từ điển như một từ độc lập. Thay vào đó, cụm từ tương tự hơn như "wrong answer" hoặc "incorrect answer" thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh. Sự khác biệt về cách diễn đạt và sử dụng giữa hai biến thể này chủ yếu không ảnh hưởng đến nghĩa của từ, nhưng phản ánh sắc thái về phong cách ngôn ngữ trong từng vùng.
Từ "misanswer" xuất phát từ tiền tố tiếng Anh "mis-", có nguồn gốc từ tiếng Latin "miser" có nghĩa là "sai" hoặc "không đúng", kết hợp với danh từ "answer" từ tiếng Anh cổ "andswaru", có nguồn gốc từ tiếng Germany cổ "andswarō" có nghĩa là "đáp lại". Trong lịch sử, thuật ngữ này được dùng để chỉ những câu trả lời không chính xác hoặc sai lầm, phản ánh rõ việc thiếu chính xác trong thông tin hay giao tiếp. Hiện nay, "misanswer" được sử dụng chủ yếu trong các ngữ cảnh liên quan đến giáo dục và kiểm tra.
Từ "misanswer" ít được sử dụng trong các thành phần của IELTS. Trong phần Nghe, Viết, Nói và Đọc, từ này không xuất hiện thường xuyên, do nó không phải là một thuật ngữ phổ biến trong tiếng Anh học thuật và giao tiếp hàng ngày. Từ này xuất hiện trong bối cảnh thảo luận về sai lầm trong trả lời câu hỏi, nhưng thường bị thay thế bằng những thuật ngữ khác như "incorrect response" hay "wrong answer".