Bản dịch của từ When the chips are down trong tiếng Việt
When the chips are down

When the chips are down(Idiom)
Vào thời điểm khủng hoảng hoặc khó khăn; khi phẩm chất thực sự của một người được bộc lộ.
At a time of crisis or difficulty; when one's true qualities are revealed.
Khi tình huống trở nên nghiêm trọng hoặc đầy thách thức.
When the situation becomes serious or challenging.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "when the chips are down" được sử dụng trong tiếng Anh để chỉ thời điểm khó khăn, nguy hiểm hoặc áp lực, khi con người phải đối mặt với thử thách. Trong ngữ cảnh này, nó biểu thị sự thật sự cần thiết của việc ra quyết định hoặc hành động. Cụm từ này thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt rõ rệt về nghĩa hay cách sử dụng. Tuy nhiên, trong tiếng Anh Anh, ngữ điệu có thể mang tính cổ điển hơn, trong khi tiếng Anh Mỹ có thể biểu đạt sự hiện đại và thực tiễn hơn.
Cụm từ "when the chips are down" được sử dụng trong tiếng Anh để chỉ thời điểm khó khăn, nguy hiểm hoặc áp lực, khi con người phải đối mặt với thử thách. Trong ngữ cảnh này, nó biểu thị sự thật sự cần thiết của việc ra quyết định hoặc hành động. Cụm từ này thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt rõ rệt về nghĩa hay cách sử dụng. Tuy nhiên, trong tiếng Anh Anh, ngữ điệu có thể mang tính cổ điển hơn, trong khi tiếng Anh Mỹ có thể biểu đạt sự hiện đại và thực tiễn hơn.
