Bản dịch của từ Whim trong tiếng Việt
Whim

Whim(Noun)
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "whim" có nghĩa là sự bốc đồng, ý định bất chợt hoặc hành động ngẫu hứng không có sự tính toán trước. Trong tiếng Anh, từ này được sử dụng tương đối giống nhau trong cả Anh và Mỹ, nhưng trong trường hợp của người Anh, đôi khi "whim" có thể mang nghĩa nhẹ nhàng hơn, thể hiện sự thay đổi trong suy nghĩ. Phiên âm của từ này trong tiếng Anh Anh là /wɪm/, tương tự như trong tiếng Anh Mỹ. Tuy nhiên, sự khác biệt trong ngữ điệu có thể dễ dàng nhận thấy ở cách sử dụng trong các tình huống giao tiếp hàng ngày.
Từ "whim" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "whim-wham", có nghĩa là một sự vật kỳ quặc hoặc vô nghĩa. Rễ từ này có thể liên hệ đến từ "whimsy", có nguồn gốc từ tiếng Latinh "cogitatio" (suy nghĩ) và "cogitare" (suy ngẫm). Vào thế kỷ 17, "whim" được sử dụng để chỉ những ý tưởng lập dị hoặc sự thay đổi đột ngột trong tâm trạng. Ngày nay, từ này diễn tả những quyết định hoặc ý tưởng thoáng qua, thường có tính chất bộc phát mà không có lý do rõ ràng.
Từ "whim" thường xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu được sử dụng trong phần viết và nói khi thảo luận về tâm trạng hoặc quyết định không theo lý trí. Trong các bối cảnh khác, từ này thường liên quan đến những hành động hoặc sự lựa chọn bộc phát, bất chợt, như trong ngữ cảnh mua sắm hay lên kế hoạch du lịch. Sự phổ biến của nó thường hạn chế hơn trong văn phong trang trọng, nhưng vẫn có thể tìm thấy trong các tác phẩm văn học mô tả tính khí con người.
Họ từ
Từ "whim" có nghĩa là sự bốc đồng, ý định bất chợt hoặc hành động ngẫu hứng không có sự tính toán trước. Trong tiếng Anh, từ này được sử dụng tương đối giống nhau trong cả Anh và Mỹ, nhưng trong trường hợp của người Anh, đôi khi "whim" có thể mang nghĩa nhẹ nhàng hơn, thể hiện sự thay đổi trong suy nghĩ. Phiên âm của từ này trong tiếng Anh Anh là /wɪm/, tương tự như trong tiếng Anh Mỹ. Tuy nhiên, sự khác biệt trong ngữ điệu có thể dễ dàng nhận thấy ở cách sử dụng trong các tình huống giao tiếp hàng ngày.
Từ "whim" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "whim-wham", có nghĩa là một sự vật kỳ quặc hoặc vô nghĩa. Rễ từ này có thể liên hệ đến từ "whimsy", có nguồn gốc từ tiếng Latinh "cogitatio" (suy nghĩ) và "cogitare" (suy ngẫm). Vào thế kỷ 17, "whim" được sử dụng để chỉ những ý tưởng lập dị hoặc sự thay đổi đột ngột trong tâm trạng. Ngày nay, từ này diễn tả những quyết định hoặc ý tưởng thoáng qua, thường có tính chất bộc phát mà không có lý do rõ ràng.
Từ "whim" thường xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu được sử dụng trong phần viết và nói khi thảo luận về tâm trạng hoặc quyết định không theo lý trí. Trong các bối cảnh khác, từ này thường liên quan đến những hành động hoặc sự lựa chọn bộc phát, bất chợt, như trong ngữ cảnh mua sắm hay lên kế hoạch du lịch. Sự phổ biến của nó thường hạn chế hơn trong văn phong trang trọng, nhưng vẫn có thể tìm thấy trong các tác phẩm văn học mô tả tính khí con người.

